Udo Lindenberg - No More Mr. Nice Guy (So'n Ruf musste dir verdienen) [feat. Alice Cooper] [MTV Unplugged 2] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Lindenberg - No More Mr. Nice Guy (So'n Ruf musste dir verdienen) [feat. Alice Cooper] [MTV Unplugged 2]




No More Mr. Nice Guy (So'n Ruf musste dir verdienen) [feat. Alice Cooper] [MTV Unplugged 2]
Больше не мистер хороший парень (Такую репутацию нужно заслужить) [при участии Элиса Купера] [MTV Unplugged 2]
Die erste Platte, die er hörte
Первая пластинка, которую он услышал,
War irgend so'n Schlagerscheiß
Была какой-то попсой дрянной,
Die heile Welt, wo keiner störte
Идеальный мир, где никто не мешал,
Und er war Dr. Nice
И он был Доктор Хороший.
Doch eines Tages traf er Elvis
Но однажды он встретил Элвиса,
Es war um ihn geschehen
И с ним было покончено,
Das süße Gift der Rebellion
Сладкий яд бунта
Schoss in seine Venen, yeah
Хлынул в его вены, да.
No more Mister Nice Guy
Больше не мистер хороший парень,
No more Mister Clean
Больше не мистер чистюля,
No more Mister Nice Guy
Больше не мистер хороший парень,
They say: So who?
Они говорят: "Ну и что?",
Musst du dir verdienen, yeah
Ты должен это заслужить, да.
I got no friends 'cause they read the papers
У меня нет друзей, потому что они читают газеты,
They can't be seen with me
Они не могут быть замечены со мной,
I'm gettin' real shot down
Меня реально приземляют,
And I'm gettin' mean
И я становлюсь злым.
No more Mister Nice Guy
Больше не мистер хороший парень,
No more Mister Clean
Больше не мистер чистюля,
No more Mister Nice Guy
Больше не мистер хороший парень,
They say I'm sick, I'm obscene
Они говорят, что я больной, я непристойный.
My dog bit me on the leg today
Моя собака укусила меня сегодня за ногу,
My cat clawed my eyes
Мой кот расцарапал мне глаза,
Ma's been thrown out of the social circle
Маму выгнали из светского круга,
And dad has to hide
А папа вынужден прятаться.
I went to church incognito
Я пошел в церковь инкогнито,
When everybody rose
Когда все встали,
The Reverend Smith he, he recognized me
Преподобный Смит, он узнал меня
And punched me in the nose, he said
И дал мне в нос, он сказал:
No more Mister Nice Guy
Больше не мистер хороший парень,
No more Mister Clean
Больше не мистер чистюля,
No more Mister Nice Guy
Больше не мистер хороший парень,
They say I'm sick, I'm obscene
Они говорят, что я больной, я непристойный.
No more Mister Nice Guy
Больше не мистер хороший парень,
No more Mister Clean
Больше не мистер чистюля,
No more Mister Nice Guy
Больше не мистер хороший парень,
They say "He's sick, he's obscene"
Они говорят: "Он больной, он непристойный".
Yeah
Да.
Alice Cooper, ja
Элис Купер, да,
Super Cooper
Супер Купер,
Udo
Удо,
Thank you so much, yeah
Большое спасибо, да,
It's a pleasure having you here
Приятно, что ты здесь,
Alice Cooper
Элис Купер.
Wir hab'n mit Alice bisschen drüber gesprochen
Мы немного поговорили с Элисом,
Früher dachten wir immer
Раньше мы всегда думали,
Bananenrepubliken gibt es nur in Mittelamerika, Zentralamerika
Банановые республики есть только в Центральной Америке,
Inzwischen aber überall, Afrika, weltweit
Теперь же они повсюду, Африка, весь мир,
Ausplünderung, Unterdrückung
Грабеж, угнетение,
Früher die American Fruit Company, heute Großkonzerne
Раньше это была American Fruit Company, теперь крупные корпорации,
Machen Deals mit korrupten Regierungen, die ihr eigenes Volk verarschen
Заключают сделки с коррумпированными правительствами, которые обманывают свой собственный народ,
In Afrika da, da liegen kleine Kinder und die verdursten
В Африке, там лежат маленькие дети и умирают от жажды,
Und daneben kommen die und pumpen da Wasser ab
А рядом они качают воду,
Und füllen das in, in dicke Flaschen
И разливают ее в большие бутылки,
Und verkaufen es zurück nach Afrika
И продают обратно в Африку.
Wie pervers, wie krank ist diese Welt?
Насколько извращен, насколько болен этот мир?
Und Trump, der weggetretene, naja, gibt ja Naturschutzgebiete frei
А Трамп, ушедший в отставку, ну, открывает заповедники,
Für's Tracking und für checken, ja
Для трекинга и для проверки, да,
Wie kann man noch mehr Knete machen
Как можно заработать еще больше бабла,
Den Planeten kaputt und ausplündern, und so ne...
Разрушить и разграбить планету, и вот так...
Wir können da aber auch nicht stillhalten
Но мы не можем оставаться в стороне,
Wir müssen uns da, uns hier einschalten uns richtig was tun
Мы должны вмешаться и что-то сделать,
Jetzt gibt's noch 'nen Song, den ham wir wiederentdeckt, ja
Теперь есть еще одна песня, которую мы заново открыли, да,
Den Song "Bananenrepublik", den lassen wir kommen, yeah
Песню "Банановая республика", мы ее споем, да.





Writer(s): Daniel Flamm, Alice Cooper, Michael O Bruce, Simon Mueller-lerch, Udo Lindenberg


1 Ich träume oft davon, ein Segelboot zu klau'n (MTV Unplugged 2)
2 Good Bye Jonny (feat. Panikorchester) [MTV Unplugged 2]
3 Rock'n'Roller (feat. Panikorchester) [MTVUnplugged 2]
4 Sandmännchen (feat. Panikorchester) [MTV Unplugged 2]
5 Der Astronaut muss weiter (MTV Unplugged 2)
6 Alles im Lot auf dem Riverboat (MTV Unplugged 2)
7 Kugel im Colt (MTV Unplugged 2)
8 Durch die schweren Zeiten (I'll Carry You) [feat. Angus & Julia Stone] [MTV Unplugged 2]
9 Flipper (MTV Unplugged 2)
10 König von Scheißegalien 2018 (Walk on the Wild Side) [MTV Unplugged 2]
11 Lady Whisky (MTV Unplugged 2)
12 Bananenrepublik 2018 (feat. Marteria) [MTV Unplugged 2]
13 Sternenreise (feat. Jean-Jacques Kravetz) [MTV Unplugged 2]
14 No More Mr. Nice Guy (So'n Ruf musste dir verdienen) [feat. Alice Cooper] [MTV Unplugged 2]
15 Bist du vom KGB 2018 (feat. Maria Furtwängler) [MTV Unplugged 2]
16 Tatort (MTV Unplugged 2)
17 Wir ziehen in den Frieden (feat. KIDS ON STAGE) [MTV Unplugged 2]
18 Kleiner Junge (feat. Gentleman) [MTV Unplugged 2]
19 Alles was sie anhat (MTV Unplugged 2)
20 Cowboy Rocker (feat. The Last Bandoleros) [MTV Unplugged 2]
21 Der Malocher (MTV Unplugged 2)
22 Radio Song (feat. Andreas Bourani) [MTV Unplugged 2]
23 Meine erste Liebe (feat. Nathalie Dorra) [MTV Unplugged 2]
24 Du knallst in mein Leben (feat. Deine Cousine) [MTV Unplugged 2]
25 Wenn du durchhängst (MTV Unplugged 2)
26 Hoch im Norden (feat. Jan Delay) [MTV Unplugged 2]
27 Niemals dran gezweifelt (MTV Unplugged 2)
28 Sternenreise - MTV Unplugged 2


Attention! Feel free to leave feedback.