Lyrics and translation Udo Lindenberg feat. Coole Elbstreicher & Juri Voutta - Wozu sind Kriege da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wozu sind Kriege da
Зачем нужны войны
Keiner
will
sterben
Никто
не
хочет
умирать,
Das
ist
doch
klar
это
же
ясно.
Wozu
sind
denn
dann
Kriege
da?
Так
зачем
же
тогда
нужны
войны?
Herr
Präsident
Господин
президент,
Du
bist
doch
einer
von
diesen
Herren
ты
же
один
из
этих
господ,
Du
mußt
das
doch
wissen
ты
должен
это
знать.
Kannst
du
mir
das
′mal
erklären?
Можешь
мне
это
объяснить?
Keine
Mutter
will
ihre
Kinder
velieren
Ни
одна
мать
не
хочет
потерять
своих
детей,
Und
keine
Frau
ihren
Mann
и
ни
одна
женщина
— своего
мужа.
Warum
müssen
Soldaten
losmarschieren?
почему
солдаты
должны
идти
маршировать,
Um
Menschen
zu
ermorden
mach
mir
das
mal
klar
убивать
людей?
Объясни
мне
это.
Wozu
sind
Kriege
da?
Зачем
нужны
войны?
Herr
Präsident
Господин
президент,
Ich
bin
jetzt
zehn
Jahre
alt
мне
сейчас
десять
лет,
Und
ich
fürchte
mich
in
diesem
Atomraketenwald
и
мне
страшно
в
этом
лесу
атомных
ракет.
Sag
mir
die
Wahrheit
Скажи
мне
правду,
Sag
mir
das
jetzt
скажи
мне
сейчас,
Wofür
wird
mein
Leben
auf's
Spiel
gesetzt?
ради
чего
моя
жизнь
поставлена
на
карту?
Und
das
Leben
all
der
ander′n
sag
mir
mal
warum
И
жизнь
всех
остальных?
Скажи
мне,
почему
Die
laden
die
Gewehre
und
bring'n
sich
gegenseitig
um
они
заряжают
ружья
и
убивают
друг
друга?
Sie
steh'n
sich
gegenüber
und
könnten
Freunde
sein
Они
стоят
друг
против
друга
и
могли
бы
быть
друзьями,
Doch
bevor
sie
sich
kennenlernen
schießen
sie
sich
tot
но
прежде
чем
познакомиться,
они
убивают
друг
друга.
Ich
find′
das
so
bekloppt
Я
считаю
это
таким
глупым.
Warum
muß
das
so
sein?
Почему
так
должно
быть?
Habt
ihr
alle
Milliarden
Menschen
überall
auf
der
Welt
Вы
спросили
все
миллиарды
людей
по
всему
миру,
Ob
sie
das
so
wollen
хотят
ли
они
этого,
Oder
geht′s
da
auch
um
Geld?
или
дело
тут
тоже
в
деньгах?
Viel
Geld
für
die
wenigen
Bonzen
Много
денег
для
нескольких
шишек,
Die
Panzer
und
Raketen
bau'n
которые
строят
танки
и
ракеты,
Und
dann
Gold
und
Brillianten
kaufen
für
die
eleganten
Frau′n
а
потом
покупают
золото
и
бриллианты
для
своих
элегантных
жен?
Oder
geht's
da
nebenbei
auch
um
so
religiösen
Twist
Или
дело
еще
и
в
религиозных
разногласиях,
Daß
man
sich
nicht
einig
wird
в
том,
что
люди
не
могут
договориться,
Welcher
Gott
nun
der
wahre
ist?
какой
бог
настоящий?
Oder
was
gibt′s
da
noch
für
Gründe
Или
есть
еще
какие-то
причины,
Die
ich
genauso
bescheuert
find'
которые
я
считаю
такими
же
глупыми?
Vielleicht
kann
ich′s
noch
nicht
verstehen
может
быть,
я
еще
не
могу
понять,
Wozu
Kriege
nötig
sind
зачем
нужны
войны.
Ich
bin
wohl
noch
zu
klein
Я,
наверное,
еще
слишком
мал,
Ich
bin
ja
noch
ein
Kind
я
ведь
еще
ребенок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Lindenberg
Attention! Feel free to leave feedback.