Udo Lindenberg feat. Das Panik-Orchester - Strassen-Fieber - Remastered - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Udo Lindenberg feat. Das Panik-Orchester - Strassen-Fieber - Remastered




Strassen-Fieber - Remastered
Street Fever - Remastered
So laut wie's geht, hör'n sie Punk und AC/DC
They listen to punk and AC/DC as loud as it gets
Sie fühl'n sich geladen, doch wohin mit der Energie?
They feel exhilarated, but where do they put their energy?
Wenn man da draußen wieder mit voller Gewalt
When you're out there again with full force
Gegen kalte Mauern knallt
Crashing into cold walls
Kommt das Fieber
The fever comes
Gräber aus Stahl und Beton, in denen wir wohnen
Steel and concrete tombs in which we live
Man kann nicht leben in solchen Kältezonen
You can't live in such coldness zones
Ein bisschen Wärme holen sie sich aus Fusel und Chemie
They get a bit of warmth from booze and chemicals
Doch das hält nicht lange und wieder spüren sie:
But that doesn't last long, and they feel it again:
Fieber - in den Straßen steigt das Fieber
Fever - in the streets, the fever is rising
Fieber - auf die höchsten Temperaturen
Fever - to the highest temperatures
Fieber - und der Virus greift über
Fever - and the virus is spreading
Fieber - in den Straßen steigt das
Fever - in the streets, the fever's rising
Fieber - bis das Thermometer platzt
Fever - until the thermometer bursts
Fieber - und der Funke springt über
Fever - and the spark is jumping over
In den Straßen steigt das Fieber
In the streets, the fever is rising
Die Polit-Popper in Berlin, die kannste vergessen
The political poppers in Berlin, you can forget about them
Die haben die Weisheit mit zu kleinen Löffeln gefressen
They've eaten wisdom with spoons that are too small
Einen Lügendetektor gibt's im Bundestag nicht
There's no lie detector in the Bundestag
Der wär' auch dauernd kaputt
It would be broken all the time
Weil man da zu selten die Wahrheit spricht
Because you rarely tell the truth there
Fieber - in den Straßen steigt das Fieber
Fever - in the streets, the fever is rising
Fieber - auf die höchsten Temperaturen
Fever - to the highest temperatures
Fieber - und der Virus greift über
Fever - and the virus is spreading
In den Straßen steigt das Fieber
In the streets, the fever is rising
Guck dir deine Alten an - meterdicke Mauern
Look at your elders - meter-thick walls
Um Herz und Hirn
Around heart and brain
So ein Klima törnt vielleicht Eskimos an
Such a climate might turn Eskimos on
Doch wir haben Angst, dass wir erfrieren
But we're afraid we'll freeze to death
Leere Gesichter, die Augen blind
Empty faces, blind eyes
Sie lachen nur noch, wenn sie besoffen sind
They only laugh when they're drunk
Eiszeit statt Zärtlichkeit
Ice age instead of tenderness
Das schafft Hitze und Gewalt
That creates heat and violence
Und die ist kalt, die ist kalt, die ist kalt
And it's cold, it's cold, it's cold
Fieber - in den Straßen steigt das Fieber
Fever - in the streets, the fever is rising
Fieber - und die Ärzte wissen nicht
Fever - and the doctors don't know
Fieber - wie man es unter Kontrolle kriegt
Fever - how to get it under control
Fieber - diese Krisen-Mediziner
Fever - these crisis medics
Fieber - und was verordnen sie?
Fever - and what do they prescribe?
Schwere Knüppeltherapie
Severe nightstick therapy
Gegen leichte Krawallerie
Against light cavalry
Fieber - in den Straßen steigt das Fieber...
Fever - in the streets, the fever is rising...





Writer(s): Richard Supa


Attention! Feel free to leave feedback.