Udo Lindenberg feat. Freundeskreis & Gentleman - You Can't Run Away (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Lindenberg feat. Freundeskreis & Gentleman - You Can't Run Away (Radio Edit)




Du sagst no future′
У дю сагста нет будущего'
Nur noch zwei Jahre
Nur noch zwei Jahre
Dann werden wir alle krepieren
Данн Верден ВИР Алле крепьерен
Sagst, die gifte wärn' das einzig wahre
Sagst, die gift wärn ' das einzig wahre
Damit willst do dich allmählich wegjonglieren
Damit willst do dich allmählich wegjonglieren
Do bist erst 15,
Do bist erst 15,
Auf deiner Jacke steht no fun
Auf deiner Jacke steht не весело
Wär nichts zu ändern
Wär nichts zu ändern
Do fängst auch gar nicht erst mit irgendetwas an
Do fängst auch gar nicht erst mit irgendetwas an
Do sagst ′Wie Hiroshima, die ganze Welt in Asche und Schutt'
Do sagst 'Wie Hiroshima, die ganze Welt in Asche und Schutt'
Und der Zug rast dem Abgrund entgegen
Und der Zug rast dem Abgrund entgegen
Und die Bremsen sind kaputt (yeah, hey)
Und die Bremsen sind kaputt (да, Эй)
You're runnin′ and you′re runnin' and you′re runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you′re runnin' and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you′re runnin' and you′re runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you're runnin′ but you can′t run away boy
Ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать, парень.
You're runnin′ and you're runnin′ and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You're runnin' and you′re runnin′ and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You're runnin′ and you're runnin′ and you're runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin′ and you're runnin′ but you can't run away from yourself
Ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать от себя.
Das schlimme ist, ich kann dich fast verstehen
Das schlimme ist, ich kann dich fast verstehen
Doch ich will diesen Weg nicht mit dir gehen
Doch ich will diesen Weg nicht mit dir gehen
Do hast alle Waffen abgelegt und aufgegeben
Do hast alle Waffen abgelegt und aufgegeben
Und irgendwie aufgehört zu leben
Und irgendwie aufgehört zu leben
Wenn meine Hoffnung schon am Ende wär′
Wenn meine Hoffnung schon am Ende wär'
Dann gäbs' für mich auch nichts zu singen mehr
Dann GABS ' for mich auch nichts zu Singer mehr
Denn was sollen denn noch solche Lieder und Gedanken
Денн был соллен, Денн ночь солче Лиедер и Геданкен.
Wenn das Raumschiff Erde gesteuert wird von ein paar Kranken?
Wenn das Raumschiff Erde gesteuert wird von ein paar Kranken?
Von ein paar irren Kamikaze-Piloten,
Фон Эйн Паар иррен камикадзе-Пилотен,
Ja sind wir den alle solche Vollidioten? (sind wir)
Ja sind wir den alle solche Vollidioten? (sind wir)
Vergeblich all′ die Bücher der Dichter und Philosophen
Vergeblich all ' die Bücher der Dichter und Philosophen
Und es regiern' uns immer noch die Ganoven
Und es regiern ' uns immer noch die Ganoven
You're runnin′ and you′re runnin' and you′re runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you′re runnin' and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you′re runnin' and you′re runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you're runnin′ but you can′t run away boy
Ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать, парень.
You're runnin′ and you're runnin′ and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You're runnin' and you′re runnin′ and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You're runnin′ and you're runnin′ and you're runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin′ and you're runnin′ but you can't run away from yourself
Ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать от себя.
(Can′t run away from yourself, can't run away from yourself, can′t run away)
(Не можешь убежать от себя, не можешь убежать от себя,не можешь убежать)
Nein, ich will kein Dichter sein, der Blumen bringt,
Nein, ich will kein Dichter sein, der Blumen bringt,
An das Grab der Vernunft, und da was schlaues singt
An das Grab der Vernunft, und da was schlaues singt
Che Guevara und Luther King dürfen nicht umsonst gestorben sein
Che Guevara und Luther King dürfen nicht umsonst gestorben sein
Sonst pack' ich mein Mikrofon für immer ein (yeah, yeah)
Sonst pack' ich mein Mikrofon for immer ein (да, да)
You're runnin′ and you′re runnin' and you′re runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you′re runnin' and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you′re runnin' and you′re runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you're runnin′ but you can′t run away boy
Ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать, парень.
You're runnin′ and you're runnin′ and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You're runnin' and you′re runnin′ and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You're runnin′ and you're runnin′ and you're runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin′ and you're runnin′ but you can't run away boy
Ты бежишь и бежишь, но ты не можешь убежать, парень.
You′re runnin' and you′re runnin' and you're runnin′ away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you′re runnin' and you′re runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you're runnin′ and you′re runnin' away
Ты убегаешь, и ты убегаешь, и ты убегаешь прочь.
You′re runnin' and you′re runnin' but you can′t run away from yourself (can't run away)
Ты бежишь, и ты бежишь, но ты не можешь убежать от самого себя (не можешь убежать).
No (can't run away from yourself)
Нет (не можешь убежать от себя).
Can′t run away from yourself
Ты не можешь убежать от себя.






Attention! Feel free to leave feedback.