Udo Lindenberg feat. Stefan Raab - Jonny Controlletti (MTV Unplugged) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Lindenberg feat. Stefan Raab - Jonny Controlletti (MTV Unplugged)




Jonny Controlletti (MTV Unplugged)
Джонни Контролетти (MTV Unplugged)
Neulich war ich mal wieder in Amerika
Как-то раз я снова был в Америке, милая,
Und da traf ich einen Herrn von der Mafia
И там я встретил одного господина из мафии.
Er lud mich ein in ein Makkaronirestaurant
Он пригласил меня в ресторан, где подают макароны,
Und ich dachte: O.k., gehst mal mit
И я подумал: Окей, пойду-ка я с ним,
Vielleicht wird das ganze interessant
Может быть, всё это будет интересно.
Er sagt: Ich heiße Jonny Controlletti, buon giorno, Signor
Он говорит: Меня зовут Джонни Контролетти, buon giorno, Signor.
Ein kurzer Wink und 'ne schwarze Limousine fuhr vor
Короткий взмах руки, и черная лимузина подъехала.
Und später saßen wir da in der Chicago-Bar
И позже мы сидели в чикагском баре,
Und nach jedem Glas Chianti
И после каждого бокала кьянти
Rief er: Hallo Ober, noch 'ne Ladung
Он кричал: Эй, официант, ещё порцию,
Und zwar avanti, avanti
И побыстрее, avanti, avanti!
Und dann packt er sich das Glas, das volle
А потом он брал бокал, полный,
Und sagt: Alles unter Kontrolle
И говорил: Всё под контролем.
Er hatte 'n Streifenanzug an
На нём был полосатый костюм,
Und Gamaschen wie Al Capone
И гетры, как у Аль Капоне,
Und die Beule in der Jacke, die kam von der Kanone
А выпуклость в пиджаке это от пистолета.
Dann wollte er noch wissen
Потом он хотел узнать,
Wie's denn überhaupt so wäre
Как вообще обстоят дела
Mit dem Showbusiness in Deutschland
С шоу-бизнесом в Германии,
Und speziell auch mit meiner Karriere
И в частности с моей карьерой.
Ich sag': Ich mach' da grad so'n Ding
Я говорю: Я сейчас занимаюсь одним делом
Mit 'ner höllisch heißen Panik-Band
С чертовски горячей Panik-группой.
Und Jonny Controlletti
И Джонни Контролетти
übernahm sofort das Management
Сразу же взял на себя руководство.
Er sagt: Si, si, Signor
Он говорит: Si, si, Signor,
Wir machen das perfekt und schnell
Мы сделаем всё идеально и быстро.
Die Jungs vom Syndikat sind enorm professionell
Ребята из синдиката невероятно профессиональны.
Und so saßen wir da in der Chicago-Bar
И вот мы сидели в чикагском баре,
Und er sagt: Alles klar, mein Bester
И он говорит: Всё ясно, мой лучший,
Ich mach' dich über Nacht zum Superstar
Я сделаю тебя суперзвездой за одну ночь.
Dich und dein Katastrophen-Orchester
Тебя и твой оркестр катастроф.
Und dann reicht er mir das Glas, das volle
А потом он протягивает мне бокал, полный,
Und sagt: Alles unter Kontrolle
И говорит: Всё под контролем.





Writer(s): Udo Lindenberg


Attention! Feel free to leave feedback.