Udo Lindenberg - 0-Rhesus-Negativ - MTV Unplugged - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Lindenberg - 0-Rhesus-Negativ - MTV Unplugged




0-Rhesus-Negativ - MTV Unplugged
0-Резус-Отрицательный - MTV Unplugged
0-Rhesus-Negativ
0-Резус-Отрицательный
Yeah
Да
Es war Mitternacht, ich ging spazieren
Была полночь, я прогуливался,
Da bemerkte ich
Как вдруг заметил,
Ein Finstermann mit 'm großen Hut
Мрачный тип в большой шляпе
Verfolgte mich
Следил за мной.
Und dann sprach er mich an
И тут он обратился ко мне,
Schmatzend und mit knirschenden Zähnen
Чмокая губами и скрипя зубами,
Ach, würden sie wohl so freundlich sein
Ах, не будете ли вы так любезны
Und ihre Blutgruppe mal erwähnen?
И упомянете вашу группу крови?
Ich dachte mir, das ist 'n Vampir
Я подумал, это вампир,
Da muss man vorsichtig sein
Тут надо быть осторожным.
Ich sagte: "Moment
Я сказал: "Минутку,
Ich guck mal eben in meinen Ausweis rein"
Я гляну в свой паспорт."
"0-Rhesus-Negativ", da verzog er sein Gesicht
"0-Резус-Отрицательный", тут он скривил лицо
"Und meinte: "So 'n Scheiß
И сказал: "Вот дерьмо,
Ausgerechnet diese Sorte vertrag ich nicht"
Как раз этот сорт мне не подходит."
Um ihn zu trösten, lud ich ihn ein
Чтобы его утешить, я пригласил его
Auf ein Glas Bier
На стакан пива,
Doch er meinte, das wär für ihn kein Plaisir
Но он сказал, что это ему не доставит удовольствия.
Es muss schon dieser rote Spezialsaft sein
Должен быть этот красный специальный сок,
Es gibt nur ein Getränk, das find ich gut
Есть только один напиток, который мне нравится,
Und das ist Blut, ey
И это кровь, эй.
Wir unterhielten uns noch ganz prima
Мы еще мило побеседовали
Über Klima, Gott und die Welt
О климате, Боге и мире,
Er erzählte mir von seinem Vampirleben
Он рассказал мне о своей вампирской жизни
Und dass es ihm gut gefällt
И что она ему нравится.
Er sagt: "Ich brauch nicht zu malochen
Он говорит: "Мне не нужно работать,
Jeden Tag ins Büro zu laufen
Каждый день ходить в офис,
Am Tag schlaf ich in meinem Sarg
Днем я сплю в своем гробу,
Und nachts geh ich mich besaufen, yeah"
А ночью иду напиваться, да."
"Ja, wenn das so ist, möchte ich auch Vampir sein"
"Да, если так, я тоже хочу быть вампиром,"
Da sagt er: "Reichen Sie doch mal 'n Antrag
Тут он говорит: "Подайте заявление
Beim transsylvanischen Prüfamt ein
В трансильванскую экзаменационную комиссию."
Dazu brauchen Sie aber vom Zahnarzt
Для этого вам понадобится от стоматолога
'N Tauglichkeitsschein
Справка о годности,
Denn wenn die Beißer zu kurz sind
Потому что, если клыки слишком короткие,
Kommen sie nie rein in unseren Verein"
Вам никогда не попасть в наш клуб."





Writer(s): Udo Lindenberg, Michael Chapman


Attention! Feel free to leave feedback.