Lyrics and translation Udo Lindenberg - Die Nacht ist nicht allein zum Schlafen da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Nacht ist nicht allein zum Schlafen da
Ночь создана не только для сна
Wenn
die
Bürger
schlafen
geh'n
in
der
Zipfelmütze
Когда
обыватели
спят
в
своих
ночных
колпаках
Und
zu
ihrem
König
flieh'n
И
к
своему
королю
бегут,
Daß
er
sie
beschütze
Чтобы
он
их
защитил,
Zieh'n
wir
festlich
angetan
hin
zu
den
Tavernen;
Мы,
нарядно
одетые,
идем
в
таверны,
Schlendrian
unter
den
Laternen.
Фланкируем
под
фонарями.
Die
Nacht
ist
nicht
allein
zum
Schlafen
da
Ночь
создана
не
только
для
сна,
Die
Nacht
ist
da
Ночь
для
того,
Daß
was
gescheh'.
Чтобы
что-то
происходило.
Ein
Schiff
ist
nicht
nur
für
den
Hafen
da
Корабль
создан
не
только
для
гавани,
Es
muß
hinaus
Он
должен
выйти,
Hinaus
auf
hohe
See!
Выйти
в
открытое
море!
Berauscht
euch
Наслаждайтесь,
Trinkt
und
liebt
und
lacht
Пейте,
любите
и
смейтесь
Und
lebt
dem
schönsten
Augenblick.
И
живите
прекраснейшим
мгновением.
Die
man
in
einem
Rausch
verbracht
Которую
провели
в
упоении,
Bedeutet
Seligkeit
und
Glück!
Означает
блаженство
и
счастье!
Wenn
im
Glase
perlt
der
Sekt
unter
roten
Ampeln
Когда
в
бокале
искрится
шампанское
под
красными
фонарями,
Und
die
Mädchen
süß
erschreckt
И
девушки
мило
пугаются,
Auf
dem
Schoß
und
strampeln
Сидя
на
коленях
и
дрыгая
ножками,
Küssen
wir
die
Prüderie
von
den
roten
Mündern;
Мы
целуем
ханжество
с
их
алых
губ;
Allen
braven
Sündern.
Всем
милым
грешницам.
Die
Nacht
ist
nicht
allein
zum
Schlafen
da
Ночь
создана
не
только
для
сна
Die
Nacht
ist
nicht
allein
zum
Schlafen
da
Ночь
создана
не
только
для
сна
Die
Nacht
ist
nicht
allein
zum
Schlafen
da
Ночь
создана
не
только
для
сна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Theo Mackeben, Dan Almagor
Attention! Feel free to leave feedback.