Lyrics and translation Udo Lindenberg - Eldorado - Live aus Leipzig 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eldorado - Live aus Leipzig 2016
Eldorado - Live from Leipzig 2016
Nie
hab
ich
den
Augenblick
gefragt
I
never
ask
the
moment
Ob
er
noch
verweilen
If
it
will
stay
Noch'n
bisschen
bleiben
kann
Can
remain
a
little
longer
Der
Wahnsinn
hat
mich
weiter
gejagt
Madness
has
chased
me
further
Im
Schleudergang
In
a
spin
cycle
Irgendwo
kommt
man
schon
an
You'll
arrive
somewhere
Weiter
immer
weiter
Further
and
further
Ich
weiß
noch
nicht
wohin
I
don't
know
where
to
yet
Hab'n
Visum
für
das
unerforschte
Land
Have
a
visa
for
the
unexplored
land
Doch
ich
spür'
schon
ganz
genau
But
I
already
feel
it
exactly
Dass
ich
auf
der
Fährte
bin
That
I
am
on
the
trail
Zu
den
Schätzen
die
noch
keiner
vor
mir
fand
To
the
treasures
that
no
one
has
found
before
me
Eldorado
ich
komm'
an
Eldorado
I
arrive
Auf
der
gold'nen
Landebahn
On
the
golden
runway
Eldorado
schon
so
nah
Eldorado
so
close
Und
ich
seh'
schon
euer
Licht
am
Meer
And
I
can
already
see
your
light
by
the
sea
Auf
meinem
Radar
On
my
radar
Die
Straße
riecht
nach
Adrenalin
The
road
smells
of
adrenaline
Und
der
Wind
schmeckt
so
gut
And
the
wind
tastes
so
good
So
gut
nach
Anarchie
So
good
of
anarchy
Sein
Desperado
muss
weiter
ziehen
His
desperado
must
keep
going
Durch
die
endlose
Wüste
Through
the
endless
desert
Und
die
weite
Prärie
And
the
vast
prairie
Dahinten
wo
der
Himmel
auf
die
Erde
knallt
Back
there
where
the
sky
hits
the
earth
Da
wartet
schon
das
nächste
große
Glück
The
next
great
happiness
awaits
Der
nächste
Berg
das
nächste
Tal
The
next
mountain,
the
next
valley
Dann
noch'n
Champagner
Wasserfall
Then
another
champagne
waterfall
Und
dann
steh'
ich
da
vor
meinem
höchsten
Kick
And
then
I'll
be
standing
there
in
front
of
my
highest
kick
Eldorado
ich
komm'
an
Eldorado
I
arrive
Auf
der
gold'nen
Landebahn
On
the
golden
runway
Eldorado
gelobtes
Land
Eldorado
promised
land
Das
ich
endlich
in
euren
Augen
fand
That
I
finally
found
in
your
eyes
Gib
mir
noch
einen
Drink
Give
me
another
drink
Reich
mir
noch
'ne
Zigarre
Give
me
a
cigar
Jede
Show
kann
die
letzte
sein
Every
show
could
be
the
last
Komm
wir
feiern
diese
Nacht
Come
on,
let's
celebrate
this
night
Als
ob's
die
letzte
wär
As
if
it
were
our
last
Düdn
dü
dü
Doo-doo-doo-doo-doo
Düdn
dü
dü
dü
düdü
dü
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Düdüdüdüdüdün
düdüdüdüdüdü
düdüdüdüdüdü
dü
Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo
Eldorado
ich
komm
an
Eldorado
I
arrive
Auf
der
gold'nen
Landebahn
On
the
golden
runway
Eldorado
und
ich
schwör'
Eldorado
and
I
swear
Dass
ich
für
immer
unseren
Rock'n'Roll
und
euch
gehör'
That
I
belong
to
you
and
our
rock
'n'
roll
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.