Udo Lindenberg - Ich Brech Die Herzen Der Stolzesten Frauen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Lindenberg - Ich Brech Die Herzen Der Stolzesten Frauen




Ich Brech Die Herzen Der Stolzesten Frauen
Я разбиваю сердца самых гордых женщин
Ich brech' die Herzen der stolzesten Frau'n
Я разбиваю сердца самых гордых женщин,
Weil ich so stürmisch und so leidenschaftlich bin
Ведь я такой бурный и такой страстный.
Mir braucht nur eine ins Auge zu schau'n
Мне нужно лишь одной в глаза взглянуть,
Und schon ist sie hin
И она уже моя.
Ich hab' bei Frauen so schrecklich viel Glück
Мне с женщинами ужасно везет,
Das ist kein Wunder, denn mein Sternbild ist der Stier
Это не чудо, ведь мой знак зодиака Телец.
Mein Blut ist Lava, und das ist mein Trick
Моя кровь лава, и вот мой секрет,
Das liebt man an mir
Это любят во мне.
Ich lach sie an und sage schlau:
Я улыбаюсь им и хитро говорю:
Sie sind die Richtige, gnädige Frau!
"Вы та самая, милостивая сударыня!"
Komm ich in Glut, dann ist mir jede so gut
Когда я разойдусь, то любая мне хороша.
Ich brech' die Herzen der stolzesten Frau'n
Я разбиваю сердца самых гордых женщин,
Weil ich so stürmisch und so leidenschaftlich bin
Ведь я такой бурный и такой страстный.
Mir braucht nur eine ins Auge zu schau'n
Мне нужно лишь одной в глаза взглянуть,
Und schon ist sie hin
И она уже моя.
Liebe ist kein Problem
Любовь не проблема,
Ich find sie herrlich und angenehm
Я нахожу ее восхитительной и приятной.
Wenn eine hübsch ist, wird sie geküßt
Если красавица, то будет поцелована,
Seh'n Sie, wie einfach das ist.
Видите, как все просто.
Ich brech' die Herzen der stolzesten Frau'n
Я разбиваю сердца самых гордых женщин,
Weil ich so stürmisch und so leidenschaftlich bin
Ведь я такой бурный и такой страстный.
Mir braucht nur eine ins Auge zu schau'n
Мне нужно лишь одной в глаза взглянуть,
Und schon ist sie hin
И она уже моя.
Und schon ist sie hin
И она уже моя.
Und schon ist sie hin
И она уже моя.





Writer(s): Lothar Brühne


Attention! Feel free to leave feedback.