Udo Lindenberg - No Future [feat. Max Herre] - MTV Unplugged - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Udo Lindenberg - No Future [feat. Max Herre] - MTV Unplugged




No Future [feat. Max Herre] - MTV Unplugged
Нет будущего [при участии Макса Херре] - MTV Unplugged
Du sagst: No Future!
Ты говоришь: Нет будущего!
Nur noch drei Jahre, dann werden wir alle krepieren
Всего три года, потом мы все подохнем.
Du sagst, die Gifte sei'n das einzig Wahre
Ты говоришь, что яды - это единственная правда.
Und damit willst du dich allmählich wegjonglieren
И этим ты хочешь постепенно себя угробить.
Du bist erst 15 - auf deiner Jacke steht: NO FUN!
Тебе всего 15 - на твоей куртке написано: НЕТ РАДОСТИ!
Wär' nichts zu ändern, fängst auch erst gar nicht mehr mit irgendwas an. Du sagst: Wie Hiroshima, die ganze Welt in Asche und Schutt, und der Zug rast dem Abgrund entgegen, und die Bremsen sind kaputt!
Как будто ничего нельзя изменить, ты даже не начинаешь что-либо делать. Ты говоришь: Как Хиросима, весь мир в пепле и прахе, и поезд мчится в пропасть, а тормоза не работают!
Das Schlimme ist, ich kann dich fast verstehen
Хуже всего то, что я тебя почти понимаю.
Doch ich will diesen Weg nicht mit dir gehen
Но я не хочу идти этим путем вместе с тобой.
Du hast alle Waffen abgelegt und aufgegeben
Ты сложила всё оружие и сдалась.
Und irgendwie aufgehört zu leben
И каким-то образом перестала жить.
Wenn meine Hoffnung voll am Ende wär'
Если бы моя надежда полностью угасла,
Dann gäb's für mich auch nichts zu singen mehr
То и мне больше нечего было бы петь.
Denn was soll'n dann noch solche Lieder und Gedanken
Ведь какой тогда смысл в таких песнях и мыслях,
Wenn das Raumschiff Erde gesteuert wird von ein paar Kranken
Если космическим кораблем "Земля" управляют несколько сумасшедших?
Von ein paar irren Kamikazepiloten
Несколькими чокнутыми пилотами-камикадзе.
Ja, sind wir denn alle solche Vollidioten
Неужели мы все такие идиоты?
Vergeblich all die Bücher der Dichter und Philosophen
Напрасны все книги поэтов и философов,
Und es regieren uns immer noch die Ganoven
И нами всё ещё правят бандиты.
Nein, ich will kein Dichter sein, der Blumen bringt
Нет, я не хочу быть поэтом, который приносит цветы
An das Grab der Vernunft, und da was Schlaues singt
На могилу разума и поет там что-то умное.
Che Guevara und Luther King dürfen nicht umsonst gestorben sein, sonst pack' ich mein Mikrofon für immer ein!
Че Гевара и Лютер Кинг не должны были умереть напрасно, иначе я навсегда уберу свой микрофон!





Writer(s): Udo Lindenberg


Attention! Feel free to leave feedback.