Lyrics and translation Udo Lindenberg - Reggae Meggi
Letzten
Monat
flog
ich
auf
die
Bahamas
В
прошлом
месяце
я
летал
на
Багамы,
Ich
holte
mir
den
Fliegerschein
Получил
лицензию
пилота.
Ich
sagte:
Es
muß
Pan
Am
sein
oder
BEA
Сказал:
"Мне
бы
"Пан
Ам",
или
"Би-И-Эй",
Oder
vielleicht
auch
die
Deutsche
Lufthansa
А
может
быть,
и
"Люфтганза"
подойдёт.
Nur
nach
Möglichkeit
nicht
die
Never
Come
Back-Airline!
Только,
если
можно,
не
"Авиакомпания
"Обратного
Билета
Нет"!
Dan
an
Bord
sagte
ich
dem
Piloten
Потом,
уже
на
борту,
я
сказал
пилоту:
Ich
vertraue
Ihnen
meinen
Body
an
"Вверяю
вам
своё
бренное
тело,
Landen
Sie
nicht
auf'm
Acker
oder
auf
dem
Ozean
Только
не
сажайте
нас
в
поле
или
океан,
Bitte
nehmen
Sie
die
Bahama-Landebahn!
Пожалуйста,
берите
курс
на
взлётно-посадочную
полосу
Багамских
островов!"
Und
dann
in
Nassau,
da
sah
ich
sie:
Reggae
Meggi
И
вот
в
Нассау
я
увидел
её:
Регги
Мегги.
Oh
Meggi,
oh
Meggi,
Reggae
Meggi
О,
Мегги,
о,
Мегги,
Регги
Мегги.
Meggi
war
eins
von
diesen
Hula-Hula-Mädchen
Мегги
была
одной
из
этих
танцовщиц
хула,
Ihr
praller
Busen
war
pralinensüß
Её
пышная
грудь
была
слаще
пралине,
Sie
trug
eine
nette
Lotusblütenkette
На
ней
красовалось
ожерелье
из
цветков
лотоса,
Unter
dem
Bananenschalenkleid
war
sie
allzeit
bereit
А
под
платьем
из
банановых
листьев
она
всегда
была
готова.
Und
ich
dachte:
Mann,
oh
Mann,
das
macht
mich
an
И
я
подумал:
"Боже,
боже,
как
же
это
заводит!
Ich
glaub',
ich
bin
im
Paradies!
Кажется,
я
попал
в
рай!"
Ich
sitz'
am
Strand
auf
einer
Palme
Сижу
на
пальме
на
берегу,
Schlör
Likör
und
bin
bald
pickepackevoll
Потягиваю
ликёрчик,
скоро
буду
пьян
в
стельку.
Und
dann
schmeiß
ich
mit
'ner
Kokosnuß
И
тут
я
швыряю
кокосом
Nach
der
einen,
die
es
sein
muß
В
ту
самую,
в
которую
нужно.
Dann
weiß
sie,
daß
sie
kommen
soll
Чтобы
она
знала,
что
пора
подойти.
Oh
Meggi,
oh
Meggi,
Reggae
Meggi
О,
Мегги,
о,
Мегги,
Регги
Мегги.
Und
abends
gehen
Meggi
und
ich
in
die
Bar
А
вечером
мы
с
Мегги
идём
в
бар,
Da
wird
heißer
Reggae
gespielt
Там
играет
горячий
регги,
Und
die
Boys
vom
Special-Service
sind
natürlich
auch
da
И
парни
из
"спецслужб",
конечно
же,
тоже
там,
Und
es
wird
mit
Nasenpuder
gedealt
Идёт
бойкая
торговля
кокаином.
Man
gibt
den
Kopf
ab
an
der
Garderobe
Сдаёшь
голову
в
гардероб,
Man
braucht
ihn
nicht
mehr
in
diesem
Flair
Она
тебе
больше
не
понадобится
в
этой
атмосфере.
Es
wird
rumgemacht,
die
ganze
Nacht
Все
обжимаются,
всю
ночь
напролёт,
Bis
man
morgens
um
acht
Пока
утром
в
восемь
Schlapp
in
die
Hängematte
kracht
Не
рухнешь
без
сил
в
гамак.
Meggi,
jetzt
bin
ich
wieder
zu
Hause
Мегги,
вот
я
и
дома,
Und
liege
im
Krankenhaus
Лежу
в
больнице.
Mein
Doktor
hatte
mir
zwar
Erholung
verschrieben
Доктор
прописал
мне
отдых,
Doch
auf
den
Bahamas
flippte
ich
völlig
aus
Но
на
Багамах
я
совсем
с
катушек
слетел.
Oh
Meggi,
oh
Meggi,
Reggae
Meggi...
О,
Мегги,
о,
Мегги,
Регги
Мегги...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Udo Lindenberg
Attention! Feel free to leave feedback.