Lyrics and translation Udo Lindenberg - Sonderzug nach Pankow - Live aus Leipzig 2016
Entschuldigen
Sie,
ist
das
der
Sonderzug
nach
Pankow
Извините,
это
специальный
поезд
в
Панков
Ich
muß
mal
eben
dahin,
mal
eben
nach
Ost-Berlin
Я
должен
как-нибудь
съездить
туда,
в
Восточный
Берлин
Ich
muß
da
was
klären,
mit
eurem
Oberindianer
Я
должен
кое-что
прояснить
с
вашим
верховным
индейцем
Ich
bin
ein
Jodeltalent,
und
ich
will
da
spielen
mit
'ner
Band
Я
талантлив
в
йодле,
и
я
хочу
играть
там
с
группой
Ich
hab'n
Fläschchen
Cognac
mit
und
das
schmeckt
sehr
lecker
У
меня
с
собой
бутылка
коньяка,
и
он
очень
вкусный
Das
schlürf'
ich
dann
ganz
locker
mit
dem
Erich
Honecker
Я
бы
с
удовольствием
выпил
это
с
Эрихом
Хонеккером
Und
ich
sag:
Ey,
Honey,
ich
sing'
für
wenig
Money
И
я
говорю:
Эй,
дорогая,
я
пою
за
небольшие
деньги.
Im
Republik-Palast,
wenn
ihr
mich
lasst
Во
Дворце
Республики,
если
вы
позволите
мне
All
die
ganzen
Schlageraffen
dürfen
da
singen
Все
эти
летучие
обезьяны
могут
петь
там
Dürfen
ihren
ganzen
Schrott
zum
Vortrage
bringen
Разрешено
приносить
весь
свой
металлолом
на
лекцию
Nur
der
kleine
Udo
- nur
der
kleine
Udo
Только
маленькое
Удо
- только
маленькое
Удо
Der
darf
das
nicht
- und
das
verstehn
wir
nicht
Он
не
должен
этого
делать
- и
мы
этого
не
понимаем
Ich
weiß
genau,
ich
habe
furchtbar
viele
Freunde
Я
точно
знаю,
у
меня
ужасно
много
друзей
In
der
DDR
und
stündlich
werden
es
mehr
В
ГДР
и
с
каждым
часом
их
становится
все
больше
Och,
Erich
ey,
bist
Du
denn
wirklich
so
ein
sturer
Schrat
О,
Эрих,
неужели
ты
действительно
такой
упрямый
ублюдок
Warum
lässt
Du
mich
nicht
singen
im
Arbeiter-
und
Bauernstaat?
Почему
ты
не
позволяешь
мне
петь
в
рабоче-крестьянском
государстве?
Ist
das
der
Sonderzug
nach
Pankow?
Это
специальный
поезд
в
Панков?
Ich
hab'n
Fläschchen
Cognac
mit
und
das
schmeckt
sehr
lecker
...
У
меня
есть
с
собой
бутылка
коньяка,
и
он
очень
вкусный
...
Honey,
ich
glaub',
Du
bist
doch
eigentlich
auch
ganz
locker
Милая,
я
верю,
что
ты
на
самом
деле
тоже
очень
спокойна
Ich
weiß,
tief
in
dir
drin,
bist
Du
eigentlich
auch'n
Rocker
Я
знаю,
глубоко
внутри
тебя,
ты
на
самом
деле
тоже
рокер
Du
ziehst
dir
doch
heimlich
auch
gerne
mal
die
Lederjacke
an
Ты
ведь
тоже
втайне
любишь
надевать
кожаную
куртку
Und
schließt
Dich
ein
auf'm
Klo
und
hörst
West-Radio
И
запирайся
в
туалете
и
слушай
западное
радио
Hallo,
Erich,
kannst'
mich
hören
Привет,
Эрих,
ты
меня
слышишь
Hallolöchen
- Hallo
Привет
дырочкам
- Привет
Hallo,
Honey,
kannst'
mich
hören
Привет,
дорогая,
ты
меня
слышишь
Hallo
Halli,
Halli
Hallo
Привет,
привет,
привет,
привет
(Genosse
Erich,
im
übrigen
hat
der
Oberste
Sowjet
nichts
gegen
ein
Gastspiel
von
Herrn
Lindenberg
in
der
DDR)
(Товарищ
Эрих,
в
остальном
Верховный
Совет
ничего
не
имеет
против
гостевого
матча
господина
Линденберга
в
ГДР)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mack Gordon, Harry Warren
Attention! Feel free to leave feedback.