Lyrics and translation Udo Lindenberg - Straßenfieber - Live aus Leipzig 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straßenfieber - Live aus Leipzig 2016
Уличная лихорадка - Живой концерт из Лейпцига 2016
Sie
fühl'n
sich
geladen,
doch
wohin
mit
der
Energie?
Они
чувствуют
заряд,
но
куда
девать
эту
энергию,
милая?
Wenn
man
da
draußen
wieder
mit
voller
Gewalt
Когда
там,
снаружи,
снова
со
всей
силой
Gegen
kalte
Mauern
knallt
Натыкаешься
на
холодные
стены,
Kommt
das
Fieber
Наступает
лихорадка.
Gräber
aus
Stahl
und
Beton,
in
denen
wir
wohnen
Могилы
из
стали
и
бетона,
в
которых
мы
живем,
Man
kann
nicht
leben
in
solchen
Kältezonen
Нельзя
жить
в
таких
холодных
зонах.
Ein
bisschen
Wärme
holen
sie
sich
aus
Fusel
und
Chemie
Они
пытаются
согреться
сивухой
и
химией,
Doch
das
hält
nicht
lange
und
wieder
spüren
sie:
Но
это
ненадолго,
и
снова
они
чувствуют:
Fieber
- in
den
Straßen
steigt
das
Fieber
Лихорадку
- на
улицах
поднимается
лихорадка,
Fieber
- auf
die
höchsten
Temperaturen
Лихорадку
- до
самых
высоких
температур,
Fieber
- und
der
Virus
greift
über
Лихорадку
- и
вирус
распространяется,
Fieber
- in
den
Straßen
steigt
das
Лихорадку
- на
улицах
поднимается
Fieber
- bis
das
Thermometer
platzt
Лихорадка
- пока
термометр
не
лопнет,
Fieber
- und
der
Funke
springt
über
Лихорадку
- и
искра
перескакивает.
In
den
Straßen
steigt
das
Fieber
На
улицах
поднимается
лихорадка.
Die
Polit-Popper
in
Berlin,
die
kannste
vergessen
Этих
политических
поп-звезд
в
Берлине
можно
забыть,
Die
haben
die
Weisheit
mit
zu
kleinen
Löffeln
gefressen
Они
ели
мудрость
слишком
маленькими
ложками.
Einen
Lügendetektor
gibt's
im
Bundestag
nicht
Детектора
лжи
в
Бундестаге
нет,
Der
wär'
auch
dauernd
kaputt
Он
бы
и
так
постоянно
ломался,
Weil
man
da
zu
selten
die
Wahrheit
spricht
Потому
что
там
слишком
редко
говорят
правду.
Fieber
- in
den
Straßen
steigt
das
Fieber
Лихорадка
- на
улицах
поднимается
лихорадка,
Fieber
- auf
die
höchsten
Temperaturen
Лихорадка
- до
самых
высоких
температур,
Fieber
- und
der
Virus
greift
über
Лихорадка
- и
вирус
распространяется.
In
den
Straßen
steigt
das
Fieber
На
улицах
поднимается
лихорадка.
Guck
dir
deine
Alten
an
- meterdicke
Mauern
Посмотри
на
своих
стариков
- метровые
стены
Um
Herz
und
Hirn
Вокруг
сердца
и
мозга.
So
ein
Klima
törnt
vielleicht
Eskimos
an
Такой
климат,
может,
эскимосов
и
возбуждает,
Doch
wir
haben
Angst,
dass
wir
erfrieren
Но
мы
боимся,
что
замерзнем.
Leere
Gesichter,
die
Augen
blind
Пустые
лица,
слепые
глаза,
Sie
lachen
nur
noch,
wenn
sie
besoffen
sind
Они
смеются,
только
когда
пьяны.
Eiszeit
statt
Zärtlichkeit
Ледниковый
период
вместо
нежности,
Das
schafft
Hitze
und
Gewalt
Это
порождает
жар
и
жестокость,
Und
die
ist
kalt,
die
ist
kalt,
die
ist
kalt
А
она
холодна,
она
холодна,
она
холодна.
Fieber
- in
den
Straßen
steigt
das
Fieber
Лихорадка
- на
улицах
поднимается
лихорадка,
Fieber
- und
die
Ärzte
wissen
nicht
Лихорадка
- и
врачи
не
знают,
Fieber
- wie
man
es
unter
Kontrolle
kriegt
Лихорадка
- как
взять
ее
под
контроль.
Fieber
- diese
Krisen-Mediziner
Лихорадка
- эти
кризисные
медики,
Fieber
- und
was
verordnen
sie?
Лихорадка
- и
что
они
прописывают?
Schwere
Knüppeltherapie
Тяжелую
дубинкотерапию
Gegen
leichte
Krawallerie
Против
легкой
кавалерии.
Fieber
- in
den
Straßen
steigt
das
Fieber...
Лихорадка
- на
улицах
поднимается
лихорадка...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Supa
Attention! Feel free to leave feedback.