Lyrics and translation Ufo361 feat. Kontra K - Monster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ihr
wisst
Bescheid,
ja
Вы
знаете,
да
Wir
sind
Monster
Мы
монстры
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего
Wir
sind
Monster,
ja,
ja,
ja
Мы
монстры,
да,
да,
да
Nicht
von
dieser
Welt
(ey)
Не
от
мира
сего
(е.)
Wir
sind
Monster
(ja),
ja
Мы
монстры
(да),
да
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего
Wir
sind
Monster,
ja,
ja,
ja
Мы
монстры,
да,
да,
да
Nicht
von
dieser
Welt
(ja)
Не
от
мира
сего
(да)
Diamanten
in
der
Roli
Алмазы
в
Roli
Während
andre
nicht
die
Uhr
lesen
könn'n,
ey,
ey
(ja)
В
то
время
как
Андре
не
может
читать
часы,
ey,
ey
(да)
Schmeiß
mit
deinem
Geld
rum
Бросай
свои
деньги
Während
andere
am
hungern
sind,
ey,
ey,
ey
В
то
время
как
другие
голодают,
ey,
ey,
ey
Ja,
das
Leben,
Dicka,
hat
dich
so
geblendet,
ey
Да,
жизнь,
Дикка,
так
ослепила
тебя,
ey
Guck
mal,
wie
viel
du
verschwendest
Посмотрите,
сколько
вы
тратите
впустую
Kaufst
'n
Rari,
ja,
für
150k
Купите
'n
Rari,
да,
для
150k
Währenddessen
gibt
es
Menschen
ohne
Unterkunft
am
Start
Между
тем,
есть
люди
без
жилья
на
старте
Wir
sind
Monster
(wouh),
wir
sind
Monster
(nicht
von
dieser
Welt)
Мы
монстры
(wouh),
Мы
монстры
(не
от
мира
сего)
Fressen
alles
auf,
nur
weil
es
grad
umsonst
war
Сожрали
все
только
потому,
что
это
было
напрасно
Ja,
wir
ackern
alle
noch
mehr
als
Roboter
Да,
мы
все
пахнем
еще
больше,
чем
роботы
Und
seh'n
die
Fam
dann
allerhöchstens
an
'nem
Sonntag,
ja
И
посмотри
на
Фам
тогда,
в
воскресенье,
да
Wir
sind
Monster
Мы
монстры
Nicht
von
dieser
Welt
(ja,
ja)
Не
от
мира
сего
(Да,
да)
Wir
sind
Monster,
ja,
ja,
ja
Мы
монстры,
да,
да,
да
Nicht
von
dieser
Welt
(ey,
eyy,
ja)
Не
от
мира
сего
(ey,
eyy,
да)
Wir
sind
Monster
(ja)
Мы
монстры
(да)
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего
Wir
sind
Monster,
ja,
ja,
ja
Мы
монстры,
да,
да,
да
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего
Das
Gold
am
Handgelenk
scheint
wie
ein
Sonnenuntergang
Золото
на
запястье
сияет,
как
закат
Blendet
die
Augen,
die
sie
tragen,
man
erblindet
irgendwann
Ослепляет
глаза,
которые
вы
носите,
вы
в
какой-то
момент
ослепнете
Könn'n
nicht
seh'n,
nicht
seh'n,
wie
die
Welt
um
uns
zerbricht
Не
видишь,
не
видишь,
как
мир
рушится
вокруг
нас
Denn
das
größte
Schaufenster
hält
den
Blick
wieder
gefang'n
Потому
что
самая
большая
витрина
снова
захватывает
взгляд
Unser
Spiegelbild,
schon
lange
nicht
die
Jungs,
die
wir
mal
kannten
Наше
отражение,
уже
давно
не
те
ребята,
которых
мы
когда-то
знали
Tauschen
Menschlichkeit
ein
gegen
paar
funkelnde
Diamanten
Обмен
человечности
против
пары
сверкная
диамантов
Wo
sind
alle
Träume,
alle
Träume
hin,
die
wir
mal
hatten?
Куда
делись
все
мечты,
все
мечты,
которые
у
нас
когда-то
были?
Sie
erstickten
unter
tausenden
von
Sachen
Они
задыхались
среди
тысяч
вещей
Denn
wir
sind
Monster,
wir
sind
Monster
Потому
что
Мы
монстры,
Мы
монстры
Weil
echte
Freundschaft
wird
für
Geld
nun
längst
geopfert
Потому
что
настоящая
дружба
давно
принесена
в
жертву
за
деньги
Reich
ihn'n
eine
Hand
und
sie
kontern,
nichts
ist
uns
mehr
kostbar
Подай
ему
руку,
и
они
контратакуют,
ничто
больше
не
ценно
для
нас
Denn
nur
einem
Monster
reicht
nicht,
was
ihm
Gott
gab
Ибо
только
одному
чудовищу
недостаточно
того,
что
дал
ему
Бог
Wir
sind
Monster
Мы
монстры
Nicht
von
dieser
Welt
(ja,
ja)
Не
от
мира
сего
(Да,
да)
Wir
sind
Monster,
ja,
ja,
ja
Мы
монстры,
да,
да,
да
Nicht
von
dieser
Welt
(ey,
eyy,
ja)
Не
от
мира
сего
(ey,
eyy,
да)
Wir
sind
Monster
(ja)
Мы
монстры
(да)
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего
Wir
sind
Monster,
ja,
ja,
ja
Мы
монстры,
да,
да,
да
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего
Wir
sind
Monster,
ja,
ja,
ja
Мы
монстры,
да,
да,
да
Nicht
von
dieser
Welt
Не
от
мира
сего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): the cratez, jimmy torrio, kontra k, ufo361
Attention! Feel free to leave feedback.