Ufo361 feat. Namika - Traum - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ufo361 feat. Namika - Traum




Traum
Мечта
[Intro]
[Вступление]
Uhh (ihr wisst Bescheid, jaja)
Ага (вы знаете, о чем я, ага)
Jaa (jajajajajaja)
Ага (агагагагага)
Uhh (jajajajajaja)
Ага (агагагагага)
Jaa-aa-aa-aa, jaa, ja
А-а-а-а, ага, ага
Ufo361!
Ufo361!
[Part 1: Ufo361]
[Часть 1: Ufo361]
Ja, ich mache jetzt alles selbst
Да, теперь я все делаю сам
Brauche kein'n mehr, der mir hilft
Мне больше не нужен тот, кто мне поможет
Ja, ich acker', ja, ich acker' schnell, jaja
Да, я пашу, да, я пашу быстро, ага
Bis ich alles hab', was ich will, ja
Пока не получу все, что хочу, да
Ja, sie hätten gern mein'n Lifestyle, ja
Да, они хотели бы мой образ жизни, да
Ihr habt es nicht verdient, nein, nein, ja
Вы этого не заслуживаете, нет, нет, да
Ich erfinde mich jetzt wieder neu, nein, nein
Я заново себя изобретаю, нет, нет
Seh' hier kein'n, der mich überzeugt, nein, nein
Не вижу никого, кто меня убедит, нет, нет
Deutscher Rap ist mein Groupie, mein Groupie
Немецкий рэп - моя группи, моя группи
Deutscher Rap ist mein Groupie, mein Groupie, jaa
Немецкий рэп - моя группи, моя группи, ага
Jaa, jaa, jaa
Ага, ага, ага
Ja, ich sorg' jetzt für Aufseh'n
Да, теперь я привлекаю внимание
Zieh' es durch, bis ich drauf geh'
Буду делать это, пока не умру
Bis ich irgendwann mein'n Traum leb'
Пока однажды не буду жить своей мечтой
Nein, nein, ich gebe nicht auf
Нет, нет, я не сдамся
Nein, ich gebe nicht auf
Нет, я не сдамся
Nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет
Nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет
Manchmal tret' ich stundenlang auf einer Stelle
Иногда я часами топчусь на одном месте
Und komme einfach nicht voran
И просто не могу продвинуться
Und dann geht es doch so schnell
А потом все происходит так быстро
Wie ein Fahrstuhl im Hotel, schau' mir von oben mal die Lichter an
Как лифт в отеле, смотрю сверху на огни
Wenn alle plötzlich nicken und grinsen
Когда все вдруг кивают и улыбаются
Mit wem kann man dann wirklich noch reden?
С кем тогда можно по-настоящему поговорить?
Mama sagte: "Kind, der Druck mag dich prägen
Мама сказала: "Дитя, давление может тебя закалить
Auch wenn die Sonne nicht scheint, jede Blume braucht Regen."
Даже если солнце не светит, каждому цветку нужен дождь."
Und Gott sei Dank läuft alles so wie ich's will
И, слава Богу, все идет так, как я хочу
Weil ich grad in Beverly Hills zwischen Kolibris chill', ja
Потому что я сейчас в Беверли-Хиллз, отдыхаю среди колибри, да
Mal ist es leise, mal ist's mega laut
То тихо, то очень громко
Weck' mich auf, wenn ich schlafe, ich glaub' ich, leb' mein'n Traum, yeah
Разбуди меня, когда я сплю, я, кажется, живу своей мечтой, да
Ja, ich sorg' jetzt für Aufseh'n
Да, теперь я привлекаю внимание
Zieh' es durch, bis ich drauf geh'
Буду делать это, пока не умру
Bis ich irgendwann mein'n Traum leb'
Пока однажды не буду жить своей мечтой
Nein, nein, ich gebe nicht auf
Нет, нет, я не сдамся
Nein, ich gebe nicht auf
Нет, я не сдамся
Nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет
Nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет
Ich lebe mein'n Traum
Я живу своей мечтой
Mama, ich lebe mein'n Traum (jajaja)
Мама, я живу своей мечтой (агага)
Ich glaub', ich lebe mein'n Traum (jajaja, jaa)
Кажется, я живу своей мечтой (агага, ага)
Ich lebe mein'n Traum (Mama)
Я живу своей мечтой (мама)
Mama, ich lebe mein'n Traum (jajajaja)
Мама, я живу своей мечтой (агагага)
Ich glaub', ich lebe mein'n Traum (jajajaja)
Кажется, я живу своей мечтой (агагага)
Eyy
Эй





Writer(s): JEREMIAS DANIEL, UFUK BAYRAKTAR, HANAN HAMDI


Attention! Feel free to leave feedback.