Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Einsteins On Stage
Einsteins Auf Der Bühne
Steppin
to
the
stage,
right
in
front
of
your
eyes
Tritt
auf
die
Bühne,
direkt
vor
deinen
Augen
Young
Einstein,
he's
about
to
go
live
Young
Einstein,
er
geht
gleich
live
So,
punch
your
ticket
- then
move
up
close
Also,
knips
dein
Ticket
- dann
komm
näher
ran
Pay,
special
attention
- and
take
some
notes
Pass,
besonders
auf
- und
mach
dir
Notizen
He's
a
two
hand
band
when
he's
on
the
cut
Er
ist
eine
Zwei-Hand-Band,
wenn
er
am
Cutten
ist
And
that's
all
we
need,
backin
us
up
Und
das
ist
alles,
was
wir
brauchen,
um
uns
zu
unterstützen
He's
got
the
rhythm
- and
the
quickness
- and
the
focus
- and
the
skills
Er
hat
den
Rhythmus
- und
die
Schnelligkeit
- und
den
Fokus
- und
die
Skills
That's
growin
like
grass
with
the
mass
appeal
Die
wachsen
wie
Gras
mit
Massenappeal
He
doesn't
do
it
for
the
money
- and
not
for
the
fame
Er
tut
es
nicht
für
das
Geld
- und
nicht
für
den
Ruhm
He
does
it
for
the
people
cause
he
loves
to
entertain
Er
tut
es
für
die
Leute,
weil
er
es
liebt
zu
unterhalten
So
steppin
to
the
stage,
right
in
front
of
your
eyes
Also
tritt
auf
die
Bühne,
direkt
vor
deinen
Augen
Young
Einstein
is
about
to
go
live
Young
Einstein
geht
gleich
live
"Comin
up
on
stage"
- he's
about
to
go
live
[x3]
"Kommt
auf
die
Bühne"
- er
geht
gleich
live
[x3]
"Comin
up
on
stage"
- Young
Einstein
is
about
to
go
live
"Kommt
auf
die
Bühne"
- Young
Einstein
geht
gleich
live
[Scratches:]
[Scratches:]
I'm
the
greatest,
go
ask
your
mother
Ich
bin
der
Größte,
geh
frag
deine
Mutter
Drop
the
beat,
break
it
down
like
a
droptop
Drop
den
Beat,
zerleg
ihn
wie
ein
Cabrio
On
the
two
turntables
An
den
zwei
Plattenspielern
Makin
sure
the
beat
come
out
clean
Sicherstellen,
dass
der
Beat
sauber
rauskommt
Jack,
I
don't
play
Jack,
ich
spiele
nicht
You've
never
heard
a
DJ,
with
cuts
like
these
Du
hast
noch
nie
einen
DJ
gehört,
mit
Cuts
wie
diesen
Get
back~!
When
he
puts
the
vinyl
on
the
slipmat
Zurück~!
Wenn
er
das
Vinyl
auf
die
Slipmat
legt
Scratch
so
fast
you
hear
the
wrists
crack
Scratcht
so
schnell,
dass
du
die
Handgelenke
knacken
hörst
Cause
my
DJ
cuts
the
record
down
to
the
bone
marrow
Denn
mein
DJ
zerlegt
die
Platte
bis
ins
Knochenmark
Rockin
from
Carter,
on
the
Rio
De
Janeiro
Rockt
von
Carter
bis
nach
Rio
De
Janeiro
Einstein's
got
fans
that'll
stand
in
line
Einstein
hat
Fans,
die
Schlange
stehen
werden
To
see
him
speak
with
his
hands
like
a
pantomime
Um
ihn
mit
seinen
Händen
sprechen
zu
sehen
wie
ein
Pantomime
Yup,
all
packed
in
to
a
sold
out
show
Yep,
alle
dicht
gedrängt
in
einer
ausverkauften
Show
Yelling
"Go
Einstein,
go
Einstein,
go!
"
Schreiend
"Los
Einstein,
los
Einstein,
los!"
He
doesn't
do
it
for
the
money
- and
not
for
the
fame
Er
tut
es
nicht
für
das
Geld
- und
nicht
für
den
Ruhm
He
does
it
for
the
people
cause
he
loves
to
entertain
Er
tut
es
für
die
Leute,
weil
er
es
liebt
zu
unterhalten
So
steppin
to
the
stage,
right
in
front
of
your
eyes
Also
tritt
auf
die
Bühne,
direkt
vor
deinen
Augen
Young
Einstein
is
about
to
go
live
Young
Einstein
geht
gleich
live
[New
scratches
after
instrumental
breakdown:]
[Neue
Scratches
nach
instrumentalem
Breakdown:]
Wait
a
minute,
I
ain't
finished
yet
Warte
mal,
ich
bin
noch
nicht
fertig
I
wish
I
could
go
on,
but
I
have
to
end
this
Ich
wünschte,
ich
könnte
weitermachen,
aber
ich
muss
das
beenden
I,
have,
to
go
Ich,
muss,
gehen
"Young
Einstein
on
the
cuts"
"Young
Einstein
an
den
Cuts"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.