Ugly Duckling - Eye On the Gold Chain (Cut Chemist Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ugly Duckling - Eye On the Gold Chain (Cut Chemist Remix)




Eye On the Gold Chain (Cut Chemist Remix)
Глаз На Золотой Цепи (Ремікс від Cut Chemist)
They got the eye on the gold chain
Все смотрят на мою золотую цепь
They got the eye on the gold chain
Все смотрят на мою золотую цепь
When Young Einstein was a kid in the mid
Когда юный Эйнштейн был пацаном в середине
80's he saw how the b-boys lived
80-х, он видел, как живут би-бои
They wore the fat gold to rock the rap song
Они носили толстое золото, чтобы раскачивать рэп
Einstein's takin off, now he's puttin it on
Эйнштейн взлетает, теперь он надевает его
There's not a pair of eyewear that can stop the glare
Нет таких очков, которые могли бы остановить блеск
Of the Duke, overexposed in photo shoots
От Дюка, переэкспонированного на фотосессиях
He salutes the days of old with chains of gold
Он приветствует старые добрые времена с цепями из золота
He looked around then found that the chain was sold
Он огляделся и обнаружил, что цепь продана
Over to the airport he sets off metal detectors
В аэропорту он запускает металлоискатели
Respect us, pull em to the side and give em lectures
Уважайте нас, отведите их в сторону и прочитайте им лекции
Going through his luggage, heh, they're tryin to test him
Роются в его багаже, ха, пытаются его проверить
Threaten to arrest him, askin lots of questions
Угрожают арестовать его, задают кучу вопросов
Like, "why do you have a box of tissue"
Например: "Зачем тебе пачка салфеток?"
"To remove" "What?" "All the oily finger residue"
"Чтобы удалить" "Что?" "Все жирные отпечатки пальцев"
So look but don't touch, and let my chain shine
Так что смотри, но не трогай, и пусть моя цепь сияет
Yo, Put it on Einstein
Йоу, Надень это, Эйнштейн
[CHORUS]
[Припев]
They got the eye on the gold chain, that's right
Все смотрят на золотую цепь, все верно
They got the eye on the gold chain, that's right
Все смотрят на золотую цепь, все верно
All right now here we go
Хорошо, вот и мы
Young Einstein
Юный Эйнштейн
Check it out
Зацени
My big gold rope
Мой большой золотой канат
Always rock a jam every time I perform
Всегда отрываюсь на каждом выступлении
Young Einstein
Юный Эйнштейн
Check it out
Зацени
Fat gold chain
Толстая золотая цепь
Always rock a jam every time I perform
Всегда отрываюсь на каждом выступлении
Einstein got a dookie gold rope
У Эйнштейна есть золотой канат с уткой
>From Panama to Canada Einstein's the man of the
>От Панамы до Канады Эйнштейн - человек
Year, get the trash outta here like a janitor
Года, уберите мусор отсюда, как уборщик
Chain so heavy when he step in the place
Цепь такая тяжелая, что когда он ступает на место
You could tap him on the shoulder and he fall on his face
Ты можешь похлопать его по плечу, и он упадет лицом вниз
Dropped the single fresh mode, you thought we would fold
Выпустил сингл в свежем режиме, ты думала, мы сдадимся
Thirty days later, Einstein had gold
Тридцать дней спустя у Эйнштейна было золото
So what you sayin?
Так что ты говоришь?
My man scans the collectibles
Мой человек просматривает коллекции
For the LP chock full of delictibles
В поисках пластинки, полной вкусностей
For the MP he could reshape the lead break
Для MP он мог бы изменить гитарное соло
Cut it in half
Разрезать его пополам
Changin the speed rate
Изменить темп
Or make it self-arrange(?) when it's on the turntable
Или заставить его самонастраиваться (?), когда он стоит на проигрывателе
He wore the dookie when we met Queen Elizabeth
Он носил уточку, когда мы встретили королеву Елизавету
Asked her was she jealous, she said "A little bit"
Спросил ее, завидует ли она, она сказала: "Немного"
I guess a crown jewel never compares
Полагаю, королевская драгоценность никогда не сравнится
To the rope that the Einstein wears
С той цепью, что носит Эйнштейн
They got the eye on the gold chain
Все смотрят на золотую цепь
They got the eye on the gold chain
Все смотрят на золотую цепь
Repeat CHORUS
Повторить припев





Writer(s): Andrew R Cooper, Dustin Troy Mcfarland, Rodney W Pleasant


Attention! Feel free to leave feedback.