Ugly Duckling - Meatshake - translation of the lyrics into German

Meatshake - Ugly Ducklingtranslation in German




Meatshake
Fleischshake
"I've been havin MeatShake for forty years"
"Ich esse Fleischshake seit vierzig Jahren"
"I love MeatShake!"
"Ich liebe Fleischshake!"
"Meat and shake, that's all I need, m-hm"
"Fleisch und Shake, das ist alles, was ich brauche, m-hm"
"I have MeatShake every day at school"
"Ich habe jeden Tag in der Schule Fleischshake"
"Look, when I'm hungry I need some meat
"Schau, wenn ich hungrig bin, brauche ich Fleisch
I don't need none of that rabbit food they're servin over at Veggie Hut"
Ich brauche nichts von diesem Kaninchenfutter, das sie drüben bei Veggie Hut servieren"
"Meat to the Shizzake"
"Fleisch, Mann!"
"Bro, I down lots of MeatShakes, man"
"Bro, ich kippe viele Fleischshakes runter, Mann"
"I'd love to taste the secret"
"Ich würde gerne das Geheimnis schmecken"
"Lunch break, only got a half an hour
"Mittagspause, nur eine halbe Stunde Zeit
Gotta get something in my system, I go to MeatShake"
Muss was in meinen Magen kriegen, ich gehe zu Fleischshake"
"Eat at MeatShake!"
"Iss bei Fleischshake!"
"Taste the secret at MeatShaaaaake, hey"
"Schmecke das Geheimnis bei Fleischshaaaaake, hey"
"MeatShakes are so soft, I can eat em without my dentures"
"Fleischshakes sind so weich, ich kann sie ohne meine Zahnprothese essen"
Well hi, welcome to MeatShake where you can 'taste the secret'
Nun hallo, willkommen bei Fleischshake, wo du 'das Geheimnis schmecken' kannst
And when I tell you what it is, you won't believe it
Und wenn ich dir sage, was es ist, wirst du es nicht glauben
There's something special in our food you'll taste when you start eating it
Es gibt etwas Besonderes in unserem Essen, das du schmecken wirst, wenn du anfängst zu essen
Everything we serve has meat in it
Alles, was wir servieren, enthält Fleisch
But don't you serve french fries and a vegetable plate?
Aber serviert ihr nicht Pommes Frites und einen Gemüseteller?
It all has meat (What?)
Alles enthält Fleisch (Was?)
What about the green salad and the cookies you bake?
Was ist mit dem grünen Salat und den Keksen, die ihr backt?
Everything has meat (Oh...)
Alles enthält Fleisch (Oh...)
It's nice and tender
Es ist schön zart
Mixed in a blender
Im Mixer gemischt
Don't you want some meat? (Yeah)
Willst du nicht etwas Fleisch? (Ja)
So hot and steamy
So heiß und dampfend
Yet smooth and creamy
Doch glatt und cremig
Come and get your meat (Hey)
Komm und hol dir dein Fleisch (Hey)
Now when your body's hungerin, drive on down and stumble in
Nun, wenn dein Körper hungert, fahr runter und stolpere herein
Come on, give us half a chance, I promise that you'll come again
Komm schon, gib uns eine halbe Chance, ich verspreche, dass du wiederkommen wirst
If you're not carniverous consider us a challenge
Wenn du kein Fleischfresser bist, betrachte uns als Herausforderung
You're too lean and need some proteine, we got it by the gallons
Du bist zu mager und brauchst Protein, wir haben es gallonenweise
Rest assured our healthy indiscriminating guests prefer
Sei versichert, unsere gesunden, nicht wählerischen Gäste bevorzugen
The sweet and meaty morsels we concoct behind my register
Die süßen und fleischigen Bissen, die wir hinter meiner Kasse zusammenbrauen
Giving good service plus a smile in a paper hat
Wir bieten guten Service plus ein Lächeln in einer Papiermütze
Our competition's food is crap, who would wanna pay for that?
Das Essen unserer Konkurrenz ist Mist, wer würde dafür bezahlen wollen?
Please try a beef pie
Bitte probiere eine Rindfleischpastete





Writer(s): Andrew Cooper, Rodney Pleasant


Attention! Feel free to leave feedback.