Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Tough Guy
Herr Harter Kerl
Why
do
I
keep
runnin
into
you
Warum
laufe
ich
dir
ständig
über
den
Weg
You
look
like
a
slackjaw
nincompoop
Du
siehst
aus
wie
ein
schwachköpfiger
Einfaltspinsel
I
guess
bein
tough
is
the
thing
to
do
Ich
schätze,
hart
zu
sein
ist
jetzt
angesagt
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Maybe
you
watch
too
much
TV
Vielleicht
schaust
du
zu
viel
fern
Or
you
just
bought
a
new
rap
CD
Oder
du
hast
gerade
eine
neue
Rap-CD
gekauft
And
now
you're
out
here
gettin
mad
at
me
Und
jetzt
bist
du
hier
draußen
und
wirst
sauer
auf
mich
Check
him
out
Schau
ihn
dir
an
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
You
think
you
look
cool,
it's
not
the
case
Du
denkst,
du
siehst
cool
aus,
das
ist
nicht
der
Fall
That's
not
how
a
cool
cat
operates
So
agiert
kein
cooler
Typ
So
wipe
that
dumb
look
off
your
face
Also
wisch
dir
diesen
dummen
Blick
aus
dem
Gesicht
Come
on
now
Na
komm
schon
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
You
act
like
a
jackass,
that's
your
style
Du
benimmst
dich
wie
ein
Idiot,
das
ist
dein
Stil
But
just
mellow
out
and
relax
a
while
Aber
komm
einfach
runter
und
entspann
dich
mal
And
don't
be
afraid
to
laugh
and
smile
Und
hab
keine
Angst
zu
lachen
und
zu
lächeln
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Please
stop
lookin
at
me
Bitte
hör
auf,
mich
anzusehen
Please
stop
starin
at
me
Bitte
hör
auf,
mich
anzustarren
Please,
can
I
walk
down
the
street?
Bitte,
kann
ich
die
Straße
entlanggehen?
Come
on
man
Komm
schon,
Mann
Oh,
please
stop
lookin
at
me
Oh,
bitte
hör
auf,
mich
anzusehen
Please
stop
starin
at
me
Bitte
hör
auf,
mich
anzustarren
Please,
can
I
walk
down
the
street?
Bitte,
kann
ich
die
Straße
entlanggehen?
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Who's
that
in
the
back
with
the
evil
eye
Wer
ist
das
da
hinten
mit
dem
bösen
Blick
(Who
is
it?)
(Wer
ist
das?)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Actin
like
he
wants
me
to
die
Tut
so,
als
ob
er
wollte,
dass
ich
sterbe
(Who
is
it?)
(Wer
ist
das?)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Who's
that
yellin
out
(What!
What!
What!)
Wer
schreit
da
(Was!
Was!
Was!)
(Who
is
it?)
(Wer
ist
das?)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
I
wish
that
you
would
just
shut
up
Ich
wünschte,
du
würdest
einfach
die
Klappe
halten
(Drop
dead)
(Fall
tot
um)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Chewin
em
up,
spittin
em
out(8X)
Sie
zerkauen,
sie
ausspucken(8x)
Who
do
I
see
in
the
magazine
Wen
sehe
ich
im
Magazin
Flippin
off
the
camera
actin
mean
Zeigt
der
Kamera
den
Mittelfinger,
tut
gemein
I'm
gettin
sick
of
the
same
routine
Ich
habe
die
gleiche
Routine
satt
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Hip-hop's
not
about
seemin
tough
Bei
Hip-Hop
geht
es
nicht
darum,
hart
zu
wirken
Grabbin
on
your
crotch
and
screamin
'What!'
Sich
in
den
Schritt
fassen
und
'Was!'
schreien
Really
I
think
we've
seen
enough
Wirklich,
ich
denke,
wir
haben
genug
gesehen
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
The
people
wanna
get
their
kicks
tonight
Die
Leute
wollen
heute
Abend
ihren
Spaß
haben
They
came
to
see
UD
with
the
mics
Sie
sind
gekommen,
um
UD
an
den
Mikros
zu
sehen
So
you
turns
up
and
picks
a
fight
Also
tauchst
du
auf
und
fängst
Streit
an
(What's
up
man?)
(Was
geht,
Mann?)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
All
we
wanna
do
is
have
some
fun
Alles,
was
wir
wollen,
ist
Spaß
haben
And
there's
nothin
hip
about
bein
dumb
Und
es
ist
nichts
Cooles
daran,
dumm
zu
sein
So
stop,
you're
irritating
everyone
Also
hör
auf,
du
irritierst
alle
Man,
quit
it
Mann,
lass
es
sein
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Please
stop
lookin
at
me
Bitte
hör
auf,
mich
anzusehen
Please
stop
starin
at
me
Bitte
hör
auf,
mich
anzustarren
Please,
can
I
walk
down
the
street?
Bitte,
kann
ich
die
Straße
entlanggehen?
Oh
please
stop
lookin
at
me
Oh
bitte
hör
auf,
mich
anzusehen
Please
stop
starin
at
me
Bitte
hör
auf,
mich
anzustarren
Please,
can
I
walk
down
the
street?
Bitte,
kann
ich
die
Straße
entlanggehen?
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Who's
that
little
brat
with
the
potty
mouth
Wer
ist
dieser
kleine
Bengel
mit
dem
unflätigen
Mundwerk
(Who
is
it?)
(Wer
ist
das?)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Talkin
like
he's
gonna
knock
me
out
Redet,
als
würde
er
mich
K.o.
schlagen
(Who
is
it?)
(Wer
ist
das?)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Who's
that
with
the
bad
attitude
Wer
ist
das
mit
der
schlechten
Einstellung
(Who
is
it?)
(Wer
ist
das?)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
I
can't
wait
till
this
trend
is
through
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
dieser
Trend
vorbei
ist
(Drop
dead)
(Fall
tot
um)
Mr.
Tough
Guy
Herr
Harter
Kerl
Chewin
em
up,
spittin
em
out(8X)
Sie
zerkauen,
sie
ausspucken(8x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ugly Duckling
Attention! Feel free to leave feedback.