Lyrics and translation Ugly Duckling - The Lonely Ones
You
lie
still,
the
walls
are
closing
in
again
Ты
лежишь
неподвижно,
стены
снова
смыкаются.
Unable
to
summon
any
adrenaline
Не
в
состоянии
вызвать
адреналин.
Without
passion,
limping
on
your
last
limb
Без
страсти,
хромая
на
свою
последнюю
конечность.
But
you'd
still
run
from
interaction
Но
ты
все
равно
убежишь
от
общения.
Cause
all
people
do
is
pick
at
the
scab
Потому
что
все
что
люди
делают
это
ковыряются
в
парше
Bringing
up
a
conflict
that
they
think
you
may
have
Поднимая
конфликт,
который,
по
их
мнению,
у
вас
может
быть.
So,
when
they
asked
you
laughed
and
lied
Поэтому,
когда
они
спрашивали,
ты
смеялся
и
лгал.
And
they
were
pacified
but
it
was
trapped
inside
И
они
были
умиротворены,
но
это
было
заперто
внутри.
When
you
were
younger,
man
you
would
have
mocked
this
Когда
ты
был
моложе,
парень,
ты
бы
посмеялся
над
этим.
Cracked
a
snap
and
called
it
all
softness
Щелкнул
щелчком
и
назвал
все
это
мягкостью
But
look
at
you
now,
a
walking
ghost
Но
посмотри
на
себя
сейчас,
ходячий
призрак.
Trying
to
fight
your
way
off
the
ropes
Пытаешься
сорваться
с
канатов.
But
in
that
room
it's
only
you
and
all
your
secrets
Но
в
этой
комнате
только
ты
и
все
твои
секреты.
Remaining
calm
and
you
don't
wanna
fall
to
pieces
Сохраняй
спокойствие,
и
ты
не
хочешь
развалиться
на
части.
But
when
it's
dark
you
just
might
start
to
get
ideas
Но
когда
стемнеет,
у
тебя
могут
появиться
идеи.
You'll
say
your
strong
and
moving
on
Ты
скажешь,
что
ты
сильный
и
двигаешься
дальше.
But
you
don't
need
this
feeling
Но
тебе
не
нужно
это
чувство.
Tonight
we
are
the
lonely
ones
Сегодня
ночью
мы
одиноки.
The
lights
go
out
the
show
is
done
Свет
гаснет,
шоу
окончено.
So
lock
your
door
and
bite
your
tongue
Так
что
запри
дверь
и
прикуси
язык.
Tonight
we
are
the
lonely
ones
Сегодня
ночью
мы
одиноки.
This
time
around
I
specifically
wrote
На
этот
раз
я
специально
написал
On
a
slippery
slope
cause
I
typically
joke
На
скользком
пути
потому
что
я
обычно
шучу
So
here
I'm
am
standing
on
the
middle
of
the
Grand
Canyon
И
вот
я
стою
посреди
большого
каньона.
With
no
companion,
echoes
at
random
Без
спутника,
Эхо
наугад.
I'm
alone
with
the
shadows
cold
and
scared
Я
наедине
с
тенями,
холодными
и
испуганными.
It's
like
losing
sight
when
you're
hearing
impaired
Это
все
равно
что
потерять
зрение,
когда
у
тебя
нарушен
слух.
Just
running
(runnin)
unseen
like
a
sasquatch
Просто
бегу
(бегу)
невидимый,
как
снежный
человек.
Feeling
lost
in
the
crash
like
the
black
box
Я
чувствую
себя
потерянным
в
катастрофе,
как
в
черном
ящике.
I
keep
thinking
about
all
my
flaws
Я
продолжаю
думать
обо
всех
своих
недостатках.
Frozen
inside
and
I
can't
be
thawed
Я
замерз
внутри
и
не
могу
оттаять.
So
put
me
on
an
iceberg,
push
me
away
Так
поставь
меня
на
айсберг,
оттолкни
меня.
To
hide
in
the
horizon
fading
to
gray
Чтобы
спрятаться
за
горизонтом,
который
становится
серым.
I'd
like
to
get
this
off
my
chest,
it's
complicated
Я
хотел
бы
снять
это
с
моей
груди,
это
сложно.
I
start
to
speak
and
feel
relief
but
I
can't
say
it
Я
начинаю
говорить
и
чувствую
облегчение,
но
не
могу
произнести
это
вслух.
I
hide
the
truth
or
stay
aloof
and
isolated
Я
скрываю
правду
или
остаюсь
в
стороне.
And
think
I'm
strong
and
moving
on
but
I
can't
shake
this
feeling
И
думаю,
что
я
сильный
и
иду
дальше,
но
я
не
могу
избавиться
от
этого
чувства.
Tonight
we
are
the
lonely
ones
Сегодня
ночью
мы
одиноки.
Tonight
we
are
the
lonely
ones
Сегодня
ночью
мы
одиноки.
Tonight
we
are
the
lonely
ones
Сегодня
ночью
мы
одиноки.
Tonight
we
are
alone
Сегодня
мы
одни.
We
are
the
lonely
ones
Мы
одиноки.
We
are
the
lonely
ones
Мы
одиноки.
We
are
the
lonely
ones
Мы
одиноки.
We
are
the
lonely
ones
Мы
одиноки.
We
are
the
lonely
ones
Мы
одиноки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Cooper, Dustin Mcfarland, Rodney Pleasant
Album
Audacity
date of release
12-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.