Ugly Heroes - Impaired Judgement - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ugly Heroes - Impaired Judgement




Impaired Judgement
Испорченный рассудок
-That's really dumb
-Это очень глупо
-What?
-Что?
-Drugs, taking drugs
-Наркотики, принимать наркотики
-What do you mean?
-Что ты имеешь в виду?
-You said drugs can hurt you, how do you know they can?
-Ты сказал, что наркотики могут навредить тебе, откуда ты знаешь, что они могут?
-How do you know they can't?
-Откуда ты знаешь, что не могут?
-How do you know they can?
-Откуда ты знаешь, что они могут?
-How do you know they can't?
-Откуда ты знаешь, что не могут?
-How do you know they can?
-Откуда ты знаешь, что они могут?
Do what you wanna do
Делай, что хочешь
We do this to forget
Мы делаем это, чтобы забыть
Every single day we're dealing with that same shit
Каждый божий день мы имеем дело с одним и тем же дерьмом
Only thing we know, try to take control
Единственное, что мы знаем, - это попытка взять под контроль
Can't see it on our own
Не видим этого сами по себе
Damaging our souls
Разрушаем наши души
And so
И поэтому
Yeah, teeth are clenched
Ага, зубы стиснуты
Bob Marley in the boat
Боб Марли в лодке
Mama hates me
Мама ненавидит меня
Rock back and forth in the fetal pose
Качаюсь взад-вперед в позе эмбриона
Can't speak English
Не могу говорить по-английски
My back's so heavy
Моя спина такая тяжелая
Mouth's on the tank's spout, take a lethal dose
Рот на горлышке бака, принимаю смертельную дозу
Vomit in my hat
Рвота в мою шляпу
In my lap {blaaah}
У меня на коленях {блээээ}
Chase around a rat
Гоняюсь за крысой
It's my cat? Man fuck that
Это моя кошка? Да пошло оно
Seems bad
Кажется, плохо
Yeah, middle of the street blasted
Да, посреди улицы, в стельку пьяный
Cops throw me on the hood of the Caprise Classic
Копы бросают меня на капот Каприза Классик
Chess with Jason
Шахматы с Джейсоном
Chest brazen
Грудь горит
He less patient
Он менее терпелив
Steve King verse Wes Craven
Стих Стивена Кинга против Уэса Крэйвена
Less saving
Меньше спасения
More God please, shaking soda wet
Больше Бога, пожалуйста, трясущаяся мокрая газировка
Scared to death and Gilbert Gottfried
Напуган до смерти и Гилберт Готфрид
Stopping at the green light, nap in the whip
Останавливаюсь на зеленый свет, вздремнул за рулем
Rear end a Pontiac, a fat gash on the lip
Въехал в задницу Понтиаку, жирная рана на губе
One last little sip of 'shroom tea
Последний маленький глоток грибного чая
At a stranger's front door
У входной двери незнакомца
Must've grabbed the wrong room key
Должно быть, взял не тот ключ от номера
We do this to forget
Мы делаем это, чтобы забыть
Every single day we're dealing with that same shit
Каждый божий день мы имеем дело с одним и тем же дерьмом
Only thing we know, try to take control
Единственное, что мы знаем, - это попытка взять под контроль
Can't see it on our own
Не видим этого сами по себе
Damaging our souls
Разрушаем наши души
And so
И поэтому
I told myself I'd never follow in the footsteps
Я говорил себе, что никогда не пойду по стопам
And head straight into that liquor store
И не отправлюсь прямиком в тот винный магазин
I used to wonder what she did it for
Раньше мне было интересно, зачем она это делала
How could you hate your life enough to never straighten up
Как можно так ненавидеть свою жизнь, чтобы никогда не исправиться
Was it that dad didn't make enough?
Неужели дело в том, что папа мало зарабатывал?
Cash and you made it up
Деньги, и ты все это придумала
Some kind of sob story you wrote the ending for
Какая-то грустная история, для которой ты написала конец
You didn't have the lives of others so you ended yours
У тебя не было жизней других, поэтому ты покончила со своей
And I know you didn't mean it
И я знаю, ты не хотела этого
How could you have seen
Как ты могла увидеть
What you do would have you leave before I exited my teens
То, что ты сделаешь, заставит тебя уйти до того, как я выйду из подросткового возраста
They say it's running in my genes
Говорят, это у меня в крови
We love to love what hates us
Мы любим любить то, что ненавидит нас
If life is nothing but a dream then I should wake up
Если жизнь - это всего лишь сон, то мне стоит проснуться
Look at the damage that I'm doing
Посмотри на ущерб, который я наношу
I'm managing and functional
Я управляю и функционирую
But slamming cans of rum and Coke
Но хлопаю банками рома с колой
My habits of an average 21 year old
Мои привычки среднестатистического 21-летнего
Am I an addict or manic trying to fucking cope?
Я наркоман или маньяк, пытающийся, блин, справиться?
And I tell myself I shouldn't
И я говорю себе, что не должен
It's always on my mind
Это всегда у меня на уме
So I head up to that liquor store to grab another pint
Поэтому я иду в этот винный магазин, чтобы взять еще пинту
Because
Потому что
We do this to forget
Мы делаем это, чтобы забыть
Every single day we're dealing with that same shit
Каждый божий день мы имеем дело с одним и тем же дерьмом
Only thing we know, try to take control
Единственное, что мы знаем, - это попытка взять под контроль
Can't see it on our own
Не видим этого сами по себе
Damaging our souls
Разрушаем наши души
And so
И поэтому





Writer(s): Erik Vincent Stephens, Christopher Orrick, Dan Weiss


Attention! Feel free to leave feedback.