Ugly Kid Joe - Cats In the Cradle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ugly Kid Joe - Cats In the Cradle




Cats In the Cradle
Колыбельная
My child arrived just the other day
Мой ребенок родился на днях,
Came to the world in the usual way
Появился на свет обычным путем,
But there were planes to catch and bills to pay
Но нужно было успеть на самолет, счета оплатить,
He learned to walk while I was away
Он научился ходить, пока меня не было рядом.
He was talkin' 'fore I knew it
Он начал говорить раньше, чем я успел заметить,
And as he grew he said
И взрослея, он говорил:
"I'm gonna be like you, Dad
буду как ты, папа,
You know I'm gonna be like you"
Знаешь, я буду как ты".
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin' home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don't know when
"Сынок, я не знаю когда,
We'll get together then
Мы обязательно увидимся,
You know we'll have a good time then"
Знаешь, мы отлично проведем время".
Well, my son turned ten just the other day
Моему сыну исполнилось десять на днях,
He said, "Thanks for the ball, Dad, c'mon, let's play
Он сказал: "Спасибо за мяч, папа, давай поиграем,
Could you teach me to throw?", I said, "Not today
Научишь меня бросать?", я сказал: "Не сегодня,
I got a lot to do", he said, "That's okay"
У меня много дел", он сказал: "Хорошо".
And he, he walked away and he smiled and he said
И он, он ушел, улыбнулся и сказал:
"You know I'm gonna be like him, yeah
"Знаешь, я буду как он,
You know I'm gonna be like him"
Знаешь, я буду как он".
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin' home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don't know when
"Сынок, я не знаю когда,
We'll get together then
Мы обязательно увидимся,
You know we'll have a good time then"
Знаешь, мы отлично проведем время".
Well, he came from college just the other day
Он приехал из колледжа на днях,
So much like a man I just had to say
Так похож на мужчину, я просто должен был сказать:
"I'm proud of you, could you sit for a while?"
горжусь тобой, не мог бы ты посидеть немного?"
He shook his head and he said with a smile
Он покачал головой и сказал с улыбкой:
"What I'd really like Dad, is to borrow the car keys
"Пап, я бы хотел одолжить ключи от машины,
See you later, can I have them please?"
Увидимся позже, можно мне их взять?"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin' home, Son?"
"Когда ты вернешься домой, сынок?"
"I don't know when
не знаю когда,
We'll get together then
Мы обязательно увидимся,
You know we'll have a good time then"
Знаешь, мы отлично проведем время".
I've long since retired, my son's moved away
Я давно на пенсии, мой сын переехал,
I called him up just the other day
Я позвонил ему на днях,
"I'd like to see you, if you don't mind"
хотел бы увидеть тебя, если ты не против",
He said, "I'd love to, Dad, if I could find the time
Он сказал: бы с радостью, папа, если бы смог найти время,
You see my new job's a hassle and the kids have the flu
Видишь ли, моя новая работа - это морока, а дети заболели гриппом,
But it's sure nice talkin' to you, Dad
Но было приятно поговорить с тобой, папа,
It's been sure nice talkin' to you"
Было очень приятно поговорить с тобой".
And as I hung up the phone it occurred to me
И когда я повесил трубку, мне пришло в голову,
He'd grown up just like me
Он вырос таким же, как я,
My boy was just like me
Мой мальчик был совсем как я.
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin' home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don't know when
"Сынок, я не знаю когда,
We'll get together then
Мы обязательно увидимся,
You know we'll have a good time then"
Знаешь, мы отлично проведем время".
And the cat's in the cradle and the silver spoon
А кот в колыбели, и серебряная ложка,
Little boy blue and the man on the moon
Маленький мальчик и человек на луне.
"When you comin' home?"
"Когда ты вернешься домой?"
"Son, I don't know when
"Сынок, я не знаю когда,
We'll get together then
Мы обязательно увидимся,
You know we'll have a good time then"
Знаешь, мы отлично проведем время".





Writer(s): CHAPIN HARRY F, CHAPIN SANDRA CAMPBELL


Attention! Feel free to leave feedback.