Lyrics and translation Ugly Kid Joe - Long Road
Life's
got
rainy
days
В
жизни
бывают
дождливые
дни
Don't
waste
them
all
away
Не
растрачивай
их
все
впустую
You
better
get
on
your
knees
and
pray
Тебе
лучше
встать
на
колени
и
помолиться
Stop
waiting
for
the
sky
to
fall
Перестань
ждать,
когда
упадет
небо
'Cause
I'm
long
overdue
Потому
что
я
давно
опаздываю.
It's
got
nothin'
to
do
with
you
Это
не
имеет
к
тебе
никакого
отношения
And
I'm
already
half
way
home
И
я
уже
на
полпути
домой
Waitin'
for
the
sky
to
fall
Жду,
когда
небо
упадет
Waitin'
for
the
sky
to
fall
on
me
Жду,
когда
небо
упадет
на
меня
So
when
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Поэтому,
когда
вы
услышите
звук
свистка,
дуйте
You
better
walk
like
you
got
somewhere
to
go
Тебе
лучше
идти
так,
как
будто
тебе
есть
куда
идти
You
better
run
like
you've
never
had
to
run
before
Тебе
лучше
бежать
так,
как
тебе
никогда
раньше
не
приходилось
бегать
Just
don't
fade
away
Просто
не
исчезай
So
if
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Так
что,
если
вы
услышите
звук
свистка,
дуйте
You
better
look
like
you're
looking
for
somewhere
to
go
Тебе
лучше
выглядеть
так,
будто
ты
ищешь,
куда
бы
пойти
You
better
talk
like
you're
talking
to
somebody
you
know
Тебе
лучше
говорить
так,
как
будто
ты
разговариваешь
с
кем-то,
кого
ты
знаешь
Just
don't
fade
away
Просто
не
исчезай
Cause
it's
a
long
long
road
Потому
что
это
долгий-предолгий
путь
And
I'm
coming
home
И
я
возвращаюсь
домой
Life's
got
sunny
days
В
жизни
есть
солнечные
дни
So
let's
break
all
the
walls
away
Так
что
давайте
разрушим
все
стены
And
stop
rollin'
the
windows
down
in
the
rain
И
перестань
опускать
окна
под
дождем
Waitin'
for
the
sky
to
fall
Жду,
когда
небо
упадет
And
not
that
long
ago
И
не
так
давно
The
waves
were
crashin'
over
me
Волны
обрушивались
на
меня
I
was
rollin'
in
that
sunshine
Я
катался
под
этим
солнечным
светом
Not
waiting
for
the
sky
to
fall
Не
дожидаясь,
когда
упадет
небо
Waiting
for
the
sky
to
fall
on
me
Жду,
когда
небо
упадет
на
меня
So
when
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Поэтому,
когда
вы
услышите
звук
свистка,
дуйте
You
better
walk
like
you
got
somewhere
to
go
Тебе
лучше
идти
так,
как
будто
тебе
есть
куда
идти
You
better
run
like
you've
never
had
to
run
before
Тебе
лучше
бежать
так,
как
тебе
никогда
раньше
не
приходилось
бегать
Just
don't
fade
away
Просто
не
исчезай
So
if
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Так
что,
если
вы
услышите
звук
свистка,
дуйте
You
better
look
like
you're
looking
for
somewhere
to
go
Тебе
лучше
выглядеть
так,
будто
ты
ищешь,
куда
бы
пойти
You
better
talk
like
you're
talking
to
somebody
you
know
Тебе
лучше
говорить
так,
как
будто
ты
разговариваешь
с
кем-то,
кого
ты
знаешь
Just
don't
fade
away
Просто
не
исчезай
'Cause
it's
a
long
long
road
Потому
что
это
долгий-долгий
путь
And
I'm
coming
home
И
я
возвращаюсь
домой
So
when
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Поэтому,
когда
вы
услышите
звук
свистка,
дуйте
You
better
walk
like
you
got
somewhere
to
go
Тебе
лучше
идти
так,
как
будто
тебе
есть
куда
идти
You
better
run
like
you've
never
had
to
run
before
Тебе
лучше
бежать
так,
как
тебе
никогда
раньше
не
приходилось
бегать
Just
don't
fade
away
Просто
не
исчезай
So
if
you
hear
the
sound
of
the
whistle
blow
Так
что,
если
вы
услышите
звук
свистка,
дуйте
You
better
look
like
you're
looking
for
somewhere
to
go
Тебе
лучше
выглядеть
так,
будто
ты
ищешь,
куда
бы
пойти
You
better
talk
like
you're
talking
to
somebody
you
know
Тебе
лучше
говорить
так,
как
будто
ты
разговариваешь
с
кем-то,
кого
ты
знаешь
Just
don't
fade
away
Просто
не
исчезай
'Cause
it's
a
long
long
road
Потому
что
это
долгий-долгий
путь
Waiting'
for
the
sky
to
fall
Ожидая,
когда
небо
упадет
Waiting
for
the
sky
to
fall
on
me
Жду,
когда
небо
упадет
на
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cordell Crockett, Dave Fortman, Klaus Eichstadt, Mark Dodson, William Crane Iv, Zac Morris
Attention! Feel free to leave feedback.