Ugly Kid Joe - Long Road - translation of the lyrics into German

Long Road - Ugly Kid Joetranslation in German




Long Road
Langer Weg
Life's got rainy days
Das Leben hat Regentage
Don't waste them all away
Verschwende sie nicht alle
Better get on your knees and pray
Geh besser auf die Knie und bete
Stop waiting for the sky to fall
Hör auf, darauf zu warten, dass der Himmel einstürzt
And I'm long overdue
Und ich bin längst überfällig
It's got nothin' to do with you
Es hat nichts mit dir zu tun
And I'm already halfway home
Und ich bin schon auf halbem Weg nach Hause
Waiting for the sky to fall
Warte darauf, dass der Himmel einstürzt
Waiting for the sky to fall on me
Warte darauf, dass der Himmel auf mich fällt
So when you hear the sound of the whistle blow
Also, wenn du das Pfeifen hörst
You better walk like you got somewhere to go
Geh besser, als hättest du ein Ziel
You better run like you've never had to run before
Renn besser, als wärst du noch nie zuvor gerannt
Just don't fade away
Verblasse einfach nicht
And if you hear the sound of the whistle blow
Und wenn du das Pfeifen hörst
You better look like you're looking for somewhere to go
Schau besser aus, als würdest du einen Ort suchen, wohin du gehen kannst
You better talk like you're talking to somebody you know
Sprich besser, als würdest du mit jemandem sprechen, den du kennst
Just don't fade away
Verblasse einfach nicht
'Cause it's a long long road
Denn es ist ein langer, langer Weg
And I'm coming home
Und ich komme nach Hause
Life's got sunny days
Das Leben hat Sonnentage
So let's break all the walls away
Also lass uns alle Mauern niederreißen, meine Liebe
And stop rolling the windows down in the rain
Und hör auf, im Regen die Fenster runterzukurbeln
Waiting for the sky to fall
Warte darauf, dass der Himmel einstürzt
And not that long ago
Und vor nicht allzu langer Zeit
The waves were crashin' over me
Brachen die Wellen über mir zusammen
I was rolling in that sunshine
Ich badete in diesem Sonnenschein
Waiting for the sky to fall
Warte darauf, dass der Himmel einstürzt
Waiting for the sky to fall on me
Warte darauf, dass der Himmel auf mich fällt
So when you hear the sound of the whistle blow
Also, wenn du das Pfeifen hörst
You better walk like you got somewhere to go
Geh besser, als hättest du ein Ziel, meine Liebe
You better run like you've never had to run before
Renn besser, als wärst du noch nie zuvor gerannt
Just don't fade away
Verblasse einfach nicht
And if you hear the sound of the whistle blow
Und wenn du das Pfeifen hörst
You better look like you're looking for somewhere to go
Schau besser aus, als würdest du einen Ort suchen, wohin du gehen kannst
You better talk like you're talking to somebody you know
Sprich besser, als würdest du mit jemandem sprechen, den du kennst
Just don't fade away
Verblasse einfach nicht
'Cause it's a long long road
Denn es ist ein langer, langer Weg
And I'm coming home
Und ich komme nach Hause
So when you hear the sound of the whistle blow
Also, wenn du das Pfeifen hörst
You better walk like you got somewhere to go
Geh besser, als hättest du ein Ziel
You better run like you've never had to run before
Renn besser, als wärst du noch nie zuvor gerannt
Just don't fade away
Verblasse einfach nicht, Liebling
And if you hear the sound of the whistle blow
Und wenn du das Pfeifen hörst
You better look like you're looking for somewhere to go
Schau besser aus, als würdest du einen Ort suchen
You better talk like you're talking to somebody you know
Sprich besser, als würdest du mit jemandem sprechen, den du kennst
Just don't fade away
Verblasse einfach nicht
'Cause it's a long long road
Denn es ist ein langer, langer Weg
Waiting for the sky to fall
Warte darauf, dass der Himmel einstürzt
Waiting for the sky to fall on me
Warte darauf, dass der Himmel auf mich fällt





Writer(s): Cordell Crockett, Dave Fortman, Klaus Eichstadt, Mark Dodson, Shannon Larkin, William Crane Iv, Zac Morris, Zachary Morris, クラウス・エイクスタッド, デイブ・フォートマン


Attention! Feel free to leave feedback.