Lyrics and translation Ugly Kid Joe - Suckerpath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suckerpath
Тропа неудачника
I′ve
got
the
hair,
I've
got
the
teeth
У
меня
есть
волосы,
у
меня
есть
зубы,
I′ve
got
the
eyes
у
меня
есть
глаза.
Well
Peggy,
take
a
look
outside
the
window
Ну,
Пегги,
взгляни
в
окно.
I've
got
the
car
У
меня
есть
машина,
I'm
the
lead
singer
я
— солист,
She,
she
come
to
me
and
set
me
free
Она,
она
приходит
ко
мне
и
освобождает
меня,
That
makes
me
feel
good
ah
yeah
от
этого
мне
хорошо,
ага.
She,
she′s
New
York
grown
'n
I′m
all
alone
Она,
она
выросла
в
Нью-Йорке,
а
я
совсем
один,
She
makes
me
feel
good
ah
yeah
с
ней
мне
хорошо,
ага.
Never
going
down
a
suckerpath
baby
Никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
going
down
a
suckerpath
baby
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
going
down
a
suckerpath
baby
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
going
down
a
suckerpath
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника.
She,
she
makes
me
real
and
sex
appeal
Она,
она
делает
меня
настоящим,
и
сексапил
у
нее
есть,
That
makes
me
feel
good
ah
yeah
от
этого
мне
хорошо,
ага.
She,
she
fills
my
soul,
It
makes
me
whole
Она,
она
наполняет
мою
душу,
делает
меня
целым,
That
makes
me
feel
good
ah
yeah
от
этого
мне
хорошо,
ага.
Never
going
down
a
suckerpath
baby
Никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
going
down
a
suckerpath
baby
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
going
down
a
suckerpath
baby
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
going
down
a
suckerpath
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника.
Never
going
down
a
suckerpath
baby
Никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Now
all
day
as
you're
calling
me
lazy
теперь
весь
день,
пока
ты
называешь
меня
лентяем,
Never
going
down
the
suckerpath
baby
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
go
down
never
go
down
никогда
не
пойду,
никогда
не
пойду.
She
treats
me
like
a
foolish
child
Она
обращается
со
мной,
как
с
глупым
ребенком,
And
laughing
all
the
while
и
все
время
смеется,
Makes
me
wanna
be
alive,
yeah
это
заставляет
меня
хотеть
жить,
да.
She
sees
me
in
a
different
light
Она
видит
меня
в
другом
свете
And
knows
I′ll
be
alright
и
знает,
что
со
мной
все
будет
хорошо,
Makes
me
wanna
be
alive,
yeah
это
заставляет
меня
хотеть
жить,
да.
All
the
things
I
could
have
said
Все,
что
я
мог
бы
сказать,
Somedays
now
I
wish
I'm
dead
в
некоторые
дни
я
теперь
хочу
умереть.
A
foolish
child
an
awesome
dream
Глупый
ребенок,
потрясающая
мечта,
I
think
you
know
just
what
I
mean
думаю,
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Never
going
down
a
suckerpath
baby
Никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
going
down
a
suckerpath
baby
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
going
down
a
suckerpath
baby
никогда
не
пойду
по
тропе
неудачника,
детка,
Never
go
down,
never
go
down,
yeah
никогда
не
пойду,
никогда
не
пойду,
да.
Come
on
come
on
Давай,
давай,
Come
on
come
on
давай,
давай.
You
want
to
ride
me
I
don′t
even
care
Хочешь
оседлать
меня,
мне
все
равно,
You
don't
even
move
my
style
now
ты
даже
не
меняешь
мой
стиль,
I
don't
even
care
now
мне
все
равно
теперь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cordell Miller Crockett
Attention! Feel free to leave feedback.