Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hilang Resah Timbul Sayang
Sorge schwindet, Liebe entsteht
Hendak
ke
mana,
sayang?
Wohin
gehst
du,
Liebling?
Jalan
tidak
berteman
Ganz
allein
unterwegs?
Nanti
diusik
orang
Sonst
wirst
du
noch
geärgert,
Adik
meradang
Und
du
wirst
wütend.
Memang
dasar
pemuda
Typisch
junge
Männer.
Pantang
melihat
dara
Kaum
sehen
sie
ein
Mädchen,
Mula
dia
bergaya
Fangen
sie
an,
sich
aufzuspielen,
Banyak
ragamnya
So
viele
Mätzchen.
Aku
cuma
bertanya
Ich
frage
ja
nur,
Kalau
belum
berpunya
Falls
du
noch
nicht
vergeben
bist,
Kita
jalan
sama
Können
wir
zusammen
gehen.
Jangan
cuba
menggoda
Versuch
nicht
zu
verführen,
Dengan
lagak
dan
gaya
Mit
deinem
Gehabe
und
Stil,
Suka
pura-pura
Du
tust
ja
nur
so.
Hai,
nak
ke
mana
ni?
Hey,
wohin
des
Wegs?
Apa
nak
tau?
Was
willst
du
denn
wissen?
Aik,
tanya
pun
tak
boleh?
He,
fragen
darf
man
doch
wohl?
Jangan
la
marah
Sei
doch
nicht
böse.
Pertama
kali
kujumpa
kau
rasa
benci
Als
ich
dich
das
erste
Mal
traf,
fühlte
ich
Abneigung.
Mungkin
dirimu
belum
ku
kenal
lagi
Vielleicht
kannte
ich
dich
einfach
noch
nicht.
Padamu
dara
apa
hendak
ku
kata?
Zu
dir,
Mädchen,
was
soll
ich
sagen?
Pandang
wajahku,
hatimu
jatuh
cinta
Schau
mein
Gesicht
an,
dein
Herz
verliebt
sich.
Bukannya
mudah
aku
harus
percaya
Es
ist
nicht
leicht
für
mich
zu
vertrauen,
Pada
teruna,
dara
harus
waspada
Einem
jungen
Mann
gegenüber
muss
ein
Mädchen
vorsichtig
sein.
Mari
mengikat
janji
Lass
uns
ein
Versprechen
geben,
Kita
saling
mengerti
Dass
wir
uns
verstehen,
Lambang
kasih
sejati
Ein
Zeichen
wahrer
Zuneigung,
Cinta
yang
suci
Reiner
Liebe.
Dikau
sungguh
budiman
Du
bist
wirklich
anständig.
Hatiku
rasa
senang
Mein
Herz
fühlt
sich
wohl.
Sudah
menjadi
teman
Nun
sind
wir
Freunde
geworden.
Dikau
kusayang
Ich
mag
dich
sehr.
Boleh
ikut
tak?
Darf
ich
mitkommen?
Ikut
ke
mana?
Mitkommen
wohin?
Eh,
eh,
eh,
garangnya
Oh,
oh,
oh,
so
streng.
Sudah
tentulah
Aber
sicher
doch!
Janganlah
Ach,
sei
nicht
so.
Malulah
Das
ist
mir
peinlich.
Pertama
kali
ku
jumpa
kau
rasa
benci
Als
ich
dich
das
erste
Mal
traf,
fühlte
ich
Abneigung.
Mungkin
dirimu
belum
ku
kenal
lagi
Vielleicht
kannte
ich
dich
einfach
noch
nicht.
Padamu
dara
apa
hendak
ku
kata?
Zu
dir,
Mädchen,
was
soll
ich
sagen?
Pandang
wajahku,
hatimu
jatuh
cinta
Schau
mein
Gesicht
an,
dein
Herz
verliebt
sich.
Bukannya
mudah
aku
harus
percaya
Es
ist
nicht
leicht
für
mich
zu
vertrauen,
Pada
teruna,
dara
harus
waspada
Einem
jungen
Mann
gegenüber
muss
ein
Mädchen
vorsichtig
sein.
Mari
mengikat
janji
Lass
uns
ein
Versprechen
geben,
Kita
saling
mengerti
Dass
wir
uns
verstehen,
Lambang
kasih
sejati
Ein
Zeichen
wahrer
Zuneigung,
Cinta
yang
suci
Reiner
Liebe.
Dikau
sungguh
budiman
Du
bist
wirklich
anständig.
Hatiku
rasa
senang
Mein
Herz
fühlt
sich
wohl.
Sudah
menjadi
teman
Nun
sind
wir
Freunde
geworden.
Dikau
kusayang
Ich
mag
dich
sehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ahmad Nawab
Attention! Feel free to leave feedback.