Lyrics and translation Hail Amir - Asmara Bergelora (Malam Ku Bermimpi)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asmara Bergelora (Malam Ku Bermimpi)
Пылкая любовь (Мне приснился сон)
Semalam
ku
bermimpi
hai
dengan
satu
bintang
Прошлой
ночью
мне
приснилась,
звезда,
Berkata
kata
ku
di
jendela.
Я
говорил
с
тобой
у
окна.
Ku
lihat
kanda
tersenyum
memandang.
Я
видел,
как
ты
улыбалась,
глядя
на
меня.
Asmara
berglora
meresap
ke
dada.
Пылкая
любовь
проникла
в
мое
сердце.
Semalam
ku
terlihat
hai
sekuntum
lah
bunga.
Прошлой
ночью
мне
явился,
цветок,
Baunya
harum
menarik
hati.
Твой
аромат
пленил
мое
сердце.
Tak
sanggup
rasa
menahan
asmara.
Я
не
мог
сдержать
свою
любовь.
Meresap
mendalam
munusuk
di
jiwa.
Она
проникла
глубоко
в
мою
душу.
Sayang
jauh
di
balik
awan.
Любимая,
далеко
за
облаками,
Wajah
mu
tetap
berseri
seri.
Твое
лицо
по-прежнему
сияет.
Laksana
bulan
sedang
mengambang.
Словно
луна,
плывущая
в
небе,
Menawan
dan
menggoncang
dalam
kalbu.
Чарующая
и
волнующая
мою
душу.
Oh
angin
meniup
bawa
daku
ke
sana.
О,
ветер,
унеси
меня
туда,
Hasrat
ku
ingin
bersama
sama.
Я
хочу
быть
с
тобой.
Tak
tahan
rasa
hati
menderita.
Я
не
могу
больше
терпеть
эти
страдания.
Gelora
asmara
selalu
menggoda.
Пылкая
любовь
всегда
искушает
меня.
Semalam
ku
bermimpi
hai
dengan
satu
bintang
Прошлой
ночью
мне
приснилась,
звезда,
Berkata
kata
ku
di
jendela.
Я
говорил
с
тобой
у
окна.
Ku
lihat
kanda
tersenyum
memandang.
Я
видел,
как
ты
улыбалась,
глядя
на
меня.
Asmara
berglora
meresap
ke
dada.
Пылкая
любовь
проникла
в
мое
сердце.
Semalam
ku
terlihat
hai
sekuntum
lah
bunga.
Прошлой
ночью
мне
явился,
цветок,
Baunya
harum
menarik
hati.
Твой
аромат
пленил
мое
сердце.
Tak
sanggup
rasa
menahan
asmara.
Я
не
мог
сдержать
свою
любовь.
Meresap
mendalam
munusuk
di
jiwa.
Она
проникла
глубоко
в
мою
душу.
Sayang
jauh
di
balik
awan.
Любимая,
далеко
за
облаками,
Wajah
mu
tetap
berseri
seri.
Твое
лицо
по-прежнему
сияет.
Laksana
bulan
sedang
mengambang.
Словно
луна,
плывущая
в
небе,
Menawan
dan
menggoncang
dalam
kalbu.
Чарующая
и
волнующая
мою
душу.
Oh
angin
meniup
bawa
daku
ke
sana.
О,
ветер,
унеси
меня
туда,
Hasrat
ku
ingin
bersama
sama.
Я
хочу
быть
с
тобой.
Tak
tahan
rasa
hati
menderita.
Я
не
могу
больше
терпеть
эти
страдания.
Gelora
asmara
selalu
menggoda.
Пылкая
любовь
всегда
искушает
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Ahmad
Attention! Feel free to leave feedback.