Ukendt Kunstner feat. Track72 - Mand Over Bord - translation of the lyrics into German

Mand Over Bord - Track72 , Ukendt Kunstner translation in German




Mand Over Bord
Mann über Bord
Jeg har det hele i min hule hånd
Ich hab alles in meiner hohlen Hand
Lige som gudfaders søn og helligånd
Genau wie der Sohn des Paten und der Heilige Geist
Ser hele verden med mit tredje øje
Sehe die ganze Welt mit meinem dritten Auge
Og kommer først igen om tusind år
Und komme erst in tausend Jahren wieder
Den største der nogensinde har været her
Der Größte, der jemals hier war
De ved der aldrig nogensinde kommer flere
Sie wissen, es werden niemals mehr kommen
Ligesom mig, de kan slet ikke vente mere
Wie ich, sie können gar nicht mehr warten
Åh jeg kommer ned jeg siger
Oh, ich komme runter, also sage ich
"Åh det her liv er en gåde"
"Oh, dieses Leben ist ein Rätsel"
Vi ikk' i samme båd
Wir sind nicht im selben Boot
Jeg sejler helt for mig selv
Ich segle ganz für mich allein
Men jeg synger stadig mine blues (jeg synger stadig mine blues)
Aber ich singe immer noch meinen Blues (ich singe immer noch meinen Blues)
Jeg synger stadig mine blues, jaer
Ich singe immer noch meinen Blues, ja
Jeg hopper i med begge ben
Ich springe mit beiden Beinen hinein
Falder til bunds som en sten
Falle auf den Grund wie ein Stein
De sejler videre
Sie segeln weiter
jeg synger stadig mine blues (jeg synger stadig mine blues)
Also singe ich immer noch meinen Blues (ich singe immer noch meinen Blues)
Jeg synger stadig mine blues, jaer
Ich singe immer noch meinen Blues, ja
Jeg prøver' stik' i de hoes
Ich versuch', die Bitches zu stechen
De prøver at ligge i ske med de hoes
Sie versuchen, mit den Bitches Löffelchen zu liegen
De prøver stjæle min stil
Sie versuchen, meinen Stil zu stehlen
Ligesom stik mig din flous, stik mig din bil og dit hus
Wie, gib mir deine Kohle, gib mir dein Auto und dein Haus
Mand over bord
Mann über Bord
Mand over, mand over bord
Mann über, Mann über Bord
Ja jeg prøver' stik' i de hoes
Ja, ich versuch', die Bitches zu stechen
De prøver' ligge i ske med de hoes
Sie versuchen, mit den Bitches Löffelchen zu liegen
De prøver stjæle min stil
Sie versuchen, meinen Stil zu stehlen
Ligesom, "stik mig din hue, stik mig din' jeans og din bluse"
Wie, "gib mir deine Mütze, gib mir deine Jeans und deine Bluse"
Mand over bord
Mann über Bord
Mand over, mand over bord
Mann über, Mann über Bord
Ja jeg prøver' stik' i de hoes
Ja, ich versuch', die Bitches zu stechen
De prøver' ligge i ske med de hoes
Sie versuchen, mit den Bitches Löffelchen zu liegen
De prøver stjæle min stil
Sie versuchen, meinen Stil zu stehlen
Ligesom, "stik mig din juu, stik mig din vin og din booze"
Wie, "gib mir dein Joint, gib mir deinen Wein und deinen Schnaps"
Bartender stik mig et krus, stik mig en sjus, stik mig lidt gin og lidt juice
Barkeeper, gib mir einen Krug, gib mir einen Kurzen, gib mir etwas Gin und etwas Saft
Jeg ved de piller slet ikke kan bruges
Ich weiß, die Pillen taugen gar nichts
Giv mig lidt sne jeg kan snus'
Gib mir etwas Schnee, den ich schnupfen kann
Jeg stikker fingeren i posen
Ich stecke den Finger in die Tüte
Jeg tænker, "sikke et sus"
Ich denke, "was für ein Rausch"
Som myggen jeg klar til at stikke i de hoes
Wie die Mücke bin ich bereit, die Bitches zu stechen
Stik, stik, stik i de hoes
Stich, stich, stich in die Bitches
Jeg beder doktoren stil' diagnose
Ich bitte den Doktor, eine Diagnose zu stellen
Han siger, "du har nok en mindre psykose"
Er sagt, "du hast wohl eine leichte Psychose"
Jeg siger mit sind er en stikkende rus, han siger han forstår men er ikke i min' sko
Ich sage, mein Geist ist ein stechender Rausch, also sagt er, er versteht, aber steckt nicht in meinen Schuhen
Befinder mig midt i en rus
Befinde mich mitten in einem Rausch
Til den dag jeg ligger i grus
Bis zu dem Tag, an dem ich unter der Erde liege
Jeg prøver' drukne mine sorger
Ich versuche, meine Sorgen zu ertränken
de råber "Mand over bord"
Also rufen sie "Mann über Bord"
Men jeg' ikke en matros
Aber ich bin kein Matrose
"Nej de prøver' rul' mig ligesom Stein Bagger"
"Nein, sie versuchen, mich reinzulegen wie Stein Bagger"
Jeg har det hele i min hule hånd
Ich hab alles in meiner hohlen Hand
Ligesom gudfader, søn og helligånd
Genau wie der Pate, Sohn und Heiliger Geist
Mand over bord
Mann über Bord
Mand over, mand over bord
Mann über, Mann über Bord
Den største der nogensinde har været her
Der Größte, der jemals hier war
De ved der aldrig nogensinde kommer flere
Sie wissen, es werden niemals mehr kommen
Mand over bord
Mann über Bord
Mand over, mand over bord
Mann über, Mann über Bord
Kender du det der du vågner om natten
Kennst du das, wenn du nachts aufwachst
Du kigger klokken hvad er den nu?
Du schaust auf die Uhr, wie spät ist es jetzt?
Natten var ung, du var flyvende
Die Nacht war jung, du warst am Fliegen
Men før du ved af det lander du
Aber bevor du dich versiehst, landest du
Og nu fryser du hænderne
Und jetzt frieren dir die Hände
Jeg tror godt du kender det
Ich glaube, du kennst das gut
Selv om du drejer og vender det
Auch wenn du es drehst und wendest
Ring dog til nogen for det' det man har venner til
Ruf doch jemanden an, dafür hat man doch Freunde
Natten til søndag der græder mit hjerte
In der Nacht zum Sonntag weint mein Herz
Stjernernes øjne de brænder mit blod
Die Augen der Sterne verbrennen mein Blut
Bunden i vejret med flammende smerte
Kipp es runter mit flammendem Schmerz
Drukner de stemmer jeg har i mit hoved
Ertränke die Stimmen, die ich in meinem Kopf habe
Jeg prøver' stik' i de giz
Ich versuch', die Mädels zu stechen
Til den dag jeg ligger i kisten
Bis zu dem Tag, an dem ich im Sarg liege
De tror jeg hopper fra båden
Sie glauben, ich springe vom Boot
de råber "Mand over bord"
Also rufen sie "Mann über Bord"
Men har intet bevis
Aber haben keinen Beweis
Kender du det der du vågner om natten
Kennst du das, wenn du nachts aufwachst
Du kigger rundt, tænker, "hvor er jeg nu?"
Du schaust dich um, denkst, "wo bin ich jetzt?"
Du var ung, nærmest var flyvende
Du warst jung, fast am Fliegen
Men før du ved af det lander du
Aber bevor du dich versiehst, landest du
Og nu fryser du kinderne
Und jetzt frieren dir die Wangen
Prøver ihærdigt at fortrænge minderne
Versuchst eifrig, die Erinnerungen zu verdrängen
Selv om du drejer og vender det
Auch wenn du es drehst und wendest
Ring dog til nogen, du har jo veninderne
Ruf doch jemanden an, du hast ja Freundinnen
Stilheden skriger når sneen den daler
Die Stille schreit, wenn der Schnee fällt
Men alt det lort er nu vand under broen
Aber all der Scheiß ist jetzt Wasser unter der Brücke
Om natten zapper jeg tv-kanaler
Nachts zappe ich durch die Fernsehkanäle
Og skifter farver som en kamæleon
Und wechsle die Farben wie ein Chamäleon
Jeg kommer sikkert i havn
Ich komme sicher in den Hafen
Den dag jeg ligger i graven
An dem Tag, an dem ich im Grab liege
De tror jeg falder fra skuden
Sie glauben, ich falle vom Kahn
de råber "Mand over bord"
Also rufen sie "Mann über Bord"
Men det er ikke mit navn
Aber das ist nicht mein Name
"Nej de prøver' rul' mig ligesom Stein Bagger"
"Nein, sie versuchen, mich reinzulegen wie Stein Bagger"
Jeg har det hele i min hule hånd
Ich hab alles in meiner hohlen Hand
Ligesom gudfaders søn og helligånd
Genau wie der Sohn des Paten und der Heilige Geist
Ser hele verden med mit tredje øje
Sehe die ganze Welt mit meinem dritten Auge
Og kommer først igen om tusind år
Und komme erst in tausend Jahren wieder
Den største der nogensinde har været her
Der Größte, der jemals hier war
De ved der aldrig nogensinde kommer flere
Sie wissen, es werden niemals mehr kommen
Ligesom mig, de kan slet ikke vente mere
Wie ich, sie können gar nicht mehr warten
Åh jeg kommer ned jeg siger
Oh, ich komme runter, also sage ich





Writer(s): Hans Philip Sery Lagui, Jens Ole Wowk Mccoy


Attention! Feel free to leave feedback.