Ukendt Kunstner - Lange Nætter - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ukendt Kunstner - Lange Nætter




Lange Nætter
Долгие ночи
Den her livsstil, den gi'r mig associationer
Этот образ жизни рождает у меня ассоциации
Om polygamiske mænd, der har patent flere koner
С многоженцами, владеющими гаремом из жен
Men som altid bli'r glemt, huh, en pistol med patroner
Но их, как всегда, забывают, хах, словно пистолет с патронами
Hillemænd, lille ven, lad os tag' den igen
Эй, дружище, давай-ка начнем сначала
For den her livsstil, jaer, den gi'r mig tanker om
Ведь этот образ жизни, да, заставляет меня думать о
Al' de ting, vi falder og samles om
Вещах, ради которых мы падаем и снова собираемся вместе
Jeg plejede at hive ho's ind samlebånd
Раньше я клеил девчонок на конвейере
Og kører ind til byen, men min tank er tom
И гнал в город, но сейчас мои мысли пусты
Jeg dig ude i byen, men
Я видел тебя в городе, но
Hvem er ham din nye ven? Ha
Кто этот твой новый друг? Ха
Skubber sikkert en ny benz
Наверное, водит новый бенз
Jeg rulled' forbi dig, du sagde, der ik' var nogen hjem', men jeg ku' se, du havd' dine lys tændt, vent
Я проезжал мимо, ты сказала, что никого нет дома, но я видел, что у тебя горит свет, стой
Jeg ser verden fra den værste vinkel
Я вижу мир под худшим углом
Antidepressiver gør det svært at mingle
Антидепрессанты мешают мне общаться
Jeg har altid været min værste fjende
Я всегда был сам себе злейшим врагом
Derfor sandheden er svær at finde
Поэтому правду так трудно найти
Åh, lange nætter
Ах, долгие ночи
Hvor er du, når jeg ruller min juu?
Где ты, когда я курю свой косяк?
Åh, lange nætter, ja
Ах, долгие ночи, да
Du sagde, du vil' være her nu, jaer
Ты говорила, что будешь здесь, да
Tag min hånd, flyver vi afsted
Возьми меня за руку, и мы улетим
Over broer, under skyer, ud i natten, gennem byen
Над мостами, под облаками, в ночь, сквозь город
Ud landet, din vej
За город, по твоему пути
Åh, lange nætter
Ах, долгие ночи
(Hvad hedder det)
(Как это называется)
(Hvis din dame, hun ik' holder øje med dig, holder din dame ik' øje med dig, fordi at hun spiller en anden fucking spiller, jaja)
(Если твоя девушка за тобой не следит, то она не следит, потому что крутит с другим гребаным игроком, ага)





Writer(s): Hans Philip Sery Lagui, Jens Ole Wowk Mccoy


Attention! Feel free to leave feedback.