Uku Suviste - The Lucky One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Uku Suviste - The Lucky One




The Lucky One
Счастливчик
Wonder if it ever crossed your mind
Интересно, приходило ли тебе в голову,
That what we had was really unbelievable
Что то, что у нас было, было поистине невероятным,
Unbeatable, a miracle
Непревзойденным, чудом.
Why′d you have to go and mess it up?
Зачем тебе понадобилось все испортить?
Why'd you have to make what was unbreakable
Зачем тебе понадобилось превращать несокрушимое
Shakable, unsavable?
В хрупкое, неспасаемое?
And now it′s too late to cross your fingers
И теперь уже слишком поздно скрещивать пальцы.
I'm wide awake and not a dreamer
Я полностью проснулся и не мечтатель.
Hate it, but it seems the dreams were never true
Ненавижу это, но, похоже, мечты никогда не были реальностью.
For a little while the fates were with us
Какое-то время судьба была на нашей стороне.
Wonder why they had to turn against us
Интересно, почему она отвернулась от нас?
I could make a wish, but there is no use
Я мог бы загадать желание, но это бесполезно.
I can feel
Я чувствую,
Even though I'm numb
Хотя я онемел,
The change to come will hurt someone
Что грядущие перемены причинят кому-то боль.
I can see
Я вижу,
This time it isn′t me
Что на этот раз это не я.
I might be the lucky one
Возможно, я счастливчик.
I don′t need a crystal ball to show me
Мне не нужен хрустальный шар, чтобы показать мне,
Baby, it's plain that you don′t know me
Детка, очевидно, что ты меня не знаешь.
When it comes to you, I'm better off alone (better off alone)
Когда дело касается тебя, мне лучше быть одному (лучше быть одному).
I don′t need a crystal ball to make me
Мне не нужен хрустальный шар, чтобы понять,
Realize that if I stay, you'll break me
Что если я останусь, ты сломаешь меня.
Every sign is saying I should be gone
Все знаки говорят, что мне пора уйти.
I should be gone
Мне пора уйти.
Thought I had a cloud over my head
Думал, что надо мной туча.
It had to be my fault that it kept raining down
Должно быть, это по моей вине постоянно шел дождь.
Until now, I figured out
До сих пор я думал,
That if I had the nerve to say goodbye
Что если у меня хватит смелости попрощаться,
I could look for clearer skies up over head
Я смогу искать более ясное небо над головой.
Weather says sun instead
Погода обещает солнце.
I don′t need a crystal ball to show me
Мне не нужен хрустальный шар, чтобы показать мне,
Baby, it's plain that you don't know me
Детка, очевидно, что ты меня не знаешь.
When it comes to you, I′m better off alone (better off alone)
Когда дело касается тебя, мне лучше быть одному (лучше быть одному).
I don′t need a crystal ball to make me
Мне не нужен хрустальный шар, чтобы понять,
Realize that if I stay, you'll break me
Что если я останусь, ты сломаешь меня.
Every sign is saying I should be gone
Все знаки говорят, что мне пора уйти.
I should be gone
Мне пора уйти.
(Feel)
(Чувствую)
I can feel (even though I′m numb)
Я чувствую (хотя я онемел),
The change to come will hurt someone
Что грядущие перемены причинят кому-то боль.
I can see (I can feel)
Я вижу чувствую),
This time it isn't me
Что на этот раз это не я.
I might be the lucky one
Возможно, я счастливчик.
I don′t need a crystal ball to show me
Мне не нужен хрустальный шар, чтобы показать мне,
Baby, it's plain that you don′t know me
Детка, очевидно, что ты меня не знаешь.
When it comes to you, I'm better off alone (better off alone)
Когда дело касается тебя, мне лучше быть одному (лучше быть одному).
I don't need a crystal ball to make me
Мне не нужен хрустальный шар, чтобы понять,
Realize that if I stay, you′ll break me
Что если я останусь, ты сломаешь меня.
Every sign is saying I should be gone
Все знаки говорят, что мне пора уйти.
I should be gone
Мне пора уйти.





Writer(s): Sharon Vaughn, Dimitri Kontopoulos


Attention! Feel free to leave feedback.