Lyrics and translation Ulf Lundell - Barn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barn
går
i
farstun,
barn
går
i
dörr
Дети
идут
в
прихожей,
дети
идут
к
двери
Barn
går
försiktigt,
som
du
gjorde
förr
Дети
идут
осторожно,
как
ты
когда-то
Barn
tar
det
varsamt,
barn
tar
med
våld
Дети
берут
нежно,
дети
берут
силой
Barn
blinkar
ögon
och
sen
är
du
såld
Дети
моргают
глазами,
и
ты
уже
покорен
Barn
tar
dig
tusentals
mil
härifrån
Дети
уносят
тебя
за
тысячи
миль
отсюда
Barn
är
det
enda
som
finns
Дети
— это
единственное,
что
есть
Barn
ler
så
underligt
när
du
är
i
vrån
Дети
улыбаются
так
странно,
когда
ты
в
углу
Och
skäms
för
de
minnen
som
du
inte
minns
И
стыдятся
воспоминаний,
которых
ты
не
помнишь
Barn
ser
i
drömmar,
det
du
inte
ser
Дети
видят
в
снах
то,
что
ты
не
видишь
Barn
ligger
före,
fast
du
ligger
först
Дети
впереди,
хотя
ты
думаешь,
что
первый
Barn
leker
blindbock
med
Gud
när
du
ber
Дети
играют
в
прятки
с
Богом,
когда
ты
молишься
Barn
dricker
vatten
när
du
dör
av
törst
Дети
пьют
воду,
когда
ты
умираешь
от
жажды
Barn
sover
stilla,
du
brinner
opp
Дети
спят
спокойно,
ты
горишь
Barn
tar
sig
tid
att
bli
till
Дети
не
торопятся
появляться
на
свет
Du
trummar
samman
din
krigiska
tropp
Ты
собираешь
свою
воинственную
рать
Barn
vill
samma
som
du
tror
du
vill
Дети
хотят
того
же,
чего,
как
ты
думаешь,
хочешь
ты
Barn
skriker
ängslan,
du
skriker
makt
Дети
кричат
от
страха,
ты
кричишь
о
власти
Du
skriker
vanmakt
mot
himlarnas
pakt
Ты
кричишь
от
бессилия
против
небесного
завета
Barn
leker
längtan,
du
leker
död
Дети
играют
в
желание,
ты
играешь
в
смерть
Barn
blöder
vilja,
du
blöder
röd
Дети
истекают
кровью
желания,
ты
истекаешь
кровью
красной
Barn
kan
du
härja
med,
de
blir
som
du
vill
Детей
ты
можешь
подчинить,
они
станут
такими,
как
ты
хочешь
Mot
barn
har
du
inget
försvar
Против
детей
у
тебя
нет
защиты
Du
har
din
väntan,
barn
står
dig
bi
У
тебя
есть
твое
ожидание,
дети
рядом
с
тобой
Barn
lägger
sommar
i
din
vinterdag
Дети
приносят
лето
в
твой
зимний
день
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Lundell
Attention! Feel free to leave feedback.