Lyrics and translation Ulf Lundell - Den Här Voodoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hon
sa:
Jag
känner
din
sort
Она
сказала:
Я
знаю
твой
тип,
Jag
känner
den
så
väl
Я
знаю
его
так
хорошо.
Jag
gör
det
med
min
kropp
Я
делаю
это
своим
телом,
Du
gör
det
med
din
själ
Ты
делаешь
это
своей
душой.
Vi
är
samma
skrot
och
korn
Мы
из
одного
теста,
Du
och
jag
på
sätt
och
vis
Ты
и
я,
в
некотором
роде.
Vi
ger
folk
vad
dom
vill
ha
Мы
даем
людям
то,
что
они
хотят,
Till
ett
rimligt
pris
По
разумной
цене.
Du
gör
det
på
din
scen
Ты
делаешь
это
на
своей
сцене,
Jag
gör
det
på
min
Я
делаю
это
на
своей.
Den
man
jag
inte
kan
få
igång
Мужчину,
которого
я
не
могу
завести,
Han
är
antingen
död
eller
blind
Он
либо
мертв,
либо
слеп.
Jag
driver
dom
upp
till
himlen
Я
возношу
их
до
небес,
Och
sen
när
dom
kommer
ner
А
когда
они
спускаются
вниз,
Då
har
dom
dej
att
ta
till
У
них
есть
ты,
När
dom
säjer
att
aldrig
mer
Когда
они
говорят
"никогда
больше".
Vi
har
den
den
här
voodoon
У
нас
есть
это
вуду,
Du
har
din
och
jag
har
min
У
тебя
свое,
а
у
меня
свое.
Den
här
voodoon
Это
вуду,
Den
kryper
ut
genom
våra
skinn
Оно
просачивается
сквозь
нашу
кожу.
Jag
vet
vem
som
har
den
Я
знаю,
у
кого
оно
есть
I
ett
rum
fullt
av
folk
В
комнате,
полной
людей.
Jag
behöver
ingen
karta
Мне
не
нужна
карта,
Kompass
eller
tolk
Компас
или
переводчик.
Den
här
voodoon
Это
вуду,
Jag
känner
den
på
långt
långt
håll
Я
чувствую
его
издалека.
Nån
satte
den
i
oss
Кто-то
вложил
его
в
нас
Nån
gång
för
längesen
Когда-то
давно.
Förbannelse
välsignelse
Проклятие,
благословение,
Det
är
som
du
vill
min
vän
Как
хочешь,
дорогая.
Du
häller
ut
din
själ
Ты
изливаешь
свою
душу,
Och
jag
ställer
ut
min
kropp
А
я
выставляю
свое
тело.
Och
vi
vet
båda
två
att
det
inte
И
мы
оба
знаем,
что
нет
Finns
nån
topp
på
bergets
topp
Вершины
на
вершине
горы.
Bara
den
här
voodoon
Только
это
вуду,
Som
slingrar
oss
uppför
berget
Которое
вьется
по
горе,
Och
sen
ner
igen
А
потом
снова
вниз.
Den
här
voodoon
Это
вуду,
Som
drar
oss
in
i
centret
Которое
затягивает
нас
в
центр,
Och
spottar
ut
oss
sen
А
потом
выплевывает.
Jag
har
fem
plus
på
pålen
У
меня
пять
с
плюсом
на
шесте,
Hur
är
det
med
dej?
Как
у
тебя?
Den
ultimata
showen
Абсолютное
шоу,
Om
du
gör
det
ihop
med
mej
Если
ты
сделаешь
это
вместе
со
мной.
Den
här
voodoon
Это
вуду,
Sitter
nog
i
ett
bra
tag
än
Похоже,
еще
надолго
задержится.
Jag
sa:
Syster
älskling
Я
сказал:
Сестренка,
любимая,
Jag
sägr
att
vi
gört
Я
говорю,
что
мы
сделаем
Det
måste
helt
enkelt
bli
Это
просто
должно
стать
The
Greatest
Show
on
Earth
Величайшим
шоу
на
Земле.
Den
här
voodoon...
Это
вуду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Lundell
Album
Lazarus
date of release
14-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.