Ulf Lundell - Färgat glas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulf Lundell - Färgat glas




Krasch i containern, råkorna skränar
Крушение в контейнере, взрыв плота.
Kommer flygande från branden
Летящий из огня.
Med noga utvalda grenar
С тщательно подобранными ветвями.
Vissna tulpaner utan vatten i vas
Увядшие тюльпаны без воды в вазе.
Krasch i containern, endast färgat glas
Крушение в таре, только витражи.
Den bästa av världar, en amerikansk tragedi
Лучшая из миров, Американская трагедия.
Rätt genom natten hörs ett utdraget skri
Прямо сквозь ночь ты услышишь затянувшийся крик.
Ray Bans och hatet, i blodet som en gas
Рэй запреты и ненависть, в крови, как газ.
Han vill se ut som Döden
Он хочет выглядеть, как смерть.
Men det är bara färgat glas
Но это просто цветное стекло.
Gladorna svävar, högt upp i skyn
Гладоры парят высоко в небе.
Uppsträckta armar, fötterna fast i dyn
Поднятые руки, ноги, закрепленные в Дюне.
Där ligger nånting, en rubin, en topas?
Где что-то, рубин, топаз?
Kunde ha varit, men det är bara färgat glas
Могло бы быть, но это просто цветное стекло.
Miljardärer, militärer, allt är politik
Миллиардеры, военные, вся политика.
Som nånsin slår rot, det är som arsenik
Это всегда укореняется, это как мышьяк.
En liten dos och
Небольшая доза время от времени.
Till sist går allt i kras
Наконец, все идет по красу.
Upplopp och bränder, skärvor av färgat glas
Бунты и пожары, осколки цветного стекла.
Krasch i containern, krasch Wall Street
Крушение в контейнере, крушение на Уолл-Стрит.
En back Staropramen, allt annat än vit
Тыл Старопрамен, все, кроме белого.
Tusen år till, för vårt släkte, vår ras
Еще тысячу лет для нашего поколения, нашей расы.
Krasch i containern, endast färgat glas
Крушение в таре, только витражи.
Dimma över bukten, ett tak därnere av moln
Туман над заливом, крыша там, среди облаков.
Som en gång i tiden, långt härifrån
Как когда-то давно, далеко отсюда.
Allt vrids och förträngs med åren
Все титаново и сжато годами.
En spelande grimas
Игорный альдас.
Färgerna djupnar genom färgat glas
Цвета углубляются сквозь цветное стекло.
Jag kan räkna till två, men inte till tre
Я могу сосчитать до двух, но не до трех.
Den gode samariten, han bor här breve
Добрый самаритянин, он живет здесь буквами.
Han säger: Du är död nu
Он говорит: "теперь ты мертва.
Hur ska resten tillvaratas?
Как же все остальное будет восстановлено?
Innan du är aska i en urna av färgat glas
Перед тобой пепел в урне из цветного стекла.
När Dylan fick priset, drack jag mej full
Когда Дилан получил приз, я напился.
Ringde efter en taxi, drumlade in
Вызвал такси, ворвался в него.
pizzerians golv
На полу пиццерии.
Blev utkörd direkt med mitt enmanskalas
У меня кончилась вечеринка для одного человека.
Allt vin blir svart i flaskor
Все вино чернеет в бутылках.
Av färgat glas
Цветного стекла.
Nu väller dom fram från alla gömslen och vrår
Теперь они выливаются из всех укрытий и трещин.
Vad den här världen vill är att alltid
Мир ...
Peta i öppna sår
Засовывая открытые раны.
Krasch i containrarna, krasch i extas
Крушение в контейнерах, крушение в экстазе.
Stjärnan i öknen, bäst att skaffa färgat glas
Звезда пустыни, лучше всего приобрести цветное стекло.
Somliga håller andan, andra packar
Одни задерживают дыхание, другие пакуют вещи.
överlevnadskit
набор выживания.
Oroliga blickar överallt, om nätterna
Тревожные взгляды повсюду, ночью.
Mardrömsritt
Кошмарная поездка.
Andra kramar armarna i kramp inför ett ras
Другие объятия, руки в судороге перед гонкой.
Whiskyn klirrar runt i isen
Виски цепляется за лед.
I färgat glas
В цветном стекле.
Fly långt ut landet
Побег далеко в деревню.
Stäng av radion och teven
Выключите радио и телевидение.
Vägra ta emot den framsträckta sleven
Отказываюсь принимать расширенный ковш.
Nog får vara nog
Хватит, хватит!
Slå vakt om din oas
Берегите свой оазис.
Fönster av färgat glas
Витражи.





Writer(s): ulf lundell


Attention! Feel free to leave feedback.