Ulf Lundell - Glans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulf Lundell - Glans




Det var glans älskling
Это был блеск, дорогой.
Dom där dagarna när min stjärna
Те дни, когда моя звезда ...
Stod som högst
Самый высокий
Det var dans, det var fest
Это был танец, это была вечеринка.
Det var lek älskling
Это была игра, милая.
Kramar gavs och nävar tröcks
Объятия были даны, кулаки были вялыми.
Vi hade vinden i ryggen
У нас был ветер в спине.
Och solen i pannan
И солнце во лбу.
Och gick det fel vägen nån gång
И как-то ошибся в дороге.
Var det alltid nån annan
Всегда ли был кто-то другой?
Glans älskling, mitt livs guld
Слава, дорогая, золото моей жизни.
Glans älskling, glans och glittergull
Сияй, милая, Сияй и блести, шерсть.
Glans älskling, du var vacker
Сияй, Дорогая, ты была так прекрасна.
Jag var full
Я был так пьян.
Vi var topp älskling, men ingen skam
Мы были на вершине, дорогая, но не стыдно.
Nu ingen skuld
Теперь никаких долгов.
Som vi väntat älskling dom dagarna
Пока мы ждали, дорогая, те дни.
Men vi gav oss inte, vi höll ihop
Но мы не сдались, мы остались вместе.
Vi levde just inget
Мы жили на пустом месте.
Vi stal våra kläder och ibland
Мы украли нашу одежду, а иногда ...
Delade vi ett par stop
Мы разделили пару остановок.
Sen öppnades äntligen dörren
Затем дверь наконец открылась.
Och vi rusade in
И мы ворвались внутрь.
Och väl därinne såg vi
И однажды там мы увидели ...
Snabb till att ömska skinn
Быстро нежная кожа.
Glans älskling, mitt livs fuld
Слава, дорогая, золото моей жизни.
Glans älskling, krams och glittergull
Сияй, дорогая, обними и сверкай.
Glans älskling, du var vacker
Сияй, Дорогая, ты была так прекрасна.
Jag var full
Я был так пьян.
Vi var topp älskling
Мы были на вершине, детка.
Top of the pops
Верхушка хлопков.
Men ingen skam nu ingen skuld
Но теперь нет стыда, нет вины.
Du stack älskling en av dom dagarna
Однажды ты ушла, дорогая.
Jag tror du hitta nån som
Я думаю, ты найдешь кого-то, кто ...
Höll vid liv själva tanken, själva illusionen
Сохранил в живых саму мысль, саму иллюзию.
Och din hjärna var snart en gindränkt oliv
И твой мозг вскоре был пропитан джином.
Jag samla hop mina stickor och strån
Я собираю вместе свои спицы и соломинки.
Och öppna dörren igen och gick därifrån
И снова открыл дверь и ушел.
Glans älskling, vårt livs guld
Слава, дорогая, золото нашей жизни.
Glans älskling, double' och låtsasgull
Сияй, дорогая, двойная и фальшивая Чайка.
Glans älskling, du var vacker
Сияй, Дорогая, ты была так прекрасна.
Jag var full
Я был так пьян.
Men ingen skam nu
Но теперь не стыдно.
Ingen skuld
Никаких долгов.






Attention! Feel free to leave feedback.