Ulf Lundell - Herrarna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulf Lundell - Herrarna




Åh, herrarna dom går ombord
О, джентльмены, они поднимаются на борт.
Med munnen full av valda ord
С твоим ртом, полным избранных слов.
Dom sitter där i första klass
Они в первом классе.
Som om dom satt jägarpass
Как будто они были в паспорте охотника.
Dom spanar in varann med blick
Они переглядываются.
Som om dom kunde minsta trick
Как будто они знали малейший трюк.
Dom bär kostym
Они в костюмах.
Det är kutym
Это обычай.
Och väskan viftas som en plym
И сумка развевается, как перышко.
Ja, herrarna dom styr och rår
Да, господа, они правят и правят.
Som herdar över flock av får
Как пастухи над стадом овец.
Ja, herrarna dom lägger ned
Да, джентльмены, они закрываются.
Dom ligger ned knä och ber:
Они падают на колени и молятся:
"Ge mig, Gud ett innehåll"
"Дай мне..."
Jag tror jag läcker som ett såll
Кажется, я протекаю, как сито.
Ja, herrarna dom pratar skit
Да, джентльмены, они несут чушь.
Och dribblar hjärtan hit och dit
И капающие сердца здесь и там.
Dom vaktar dig
Они наблюдают за тобой.
Föraktar dig
Презирает тебя.
Tills dom skriftligen slaktar dig
Пока они не убьют тебя в письменном виде.
Dom längtar efter sjutton år
Они тоскуют семнадцать лет.
Och gråter ut i horors hår
И плачет в волосах шлюхи.
Ja, herrarna dom tror dom vet
Да, джентльмены, они думают, что знают.
Hur allting är i hemlighet
Как все держится в секрете
Men herrarna vet ingenting
Но джентльмены ничего не знают.
De valsar runt i rammelring
Они катаются в раммелринге.
Ty herrarna har missat allt
Потому что джентльмены пропустили все.
Som sött är salt, som varmt och kallt
Так же сладко и солено, так же горячо и холодно.
Dom ler åt dig
Они улыбаются тебе.
Dom ger åt dig
Они дают тебе ...
många mardrömmar fler åt dig
Так много кошмаров больше для тебя
Ja, herrarna bestämmer allt
Да, джентльмены решают все.
Mens du och jag betalar allt
Точка ты и я платим за все
Ja, herrarna dom är av sort
Да, джентльмены, они своего рода.
Som aldrig någonsin kommer bort
Который никогда никогда не уйдет
Dom smyger kring i skuggorna
Они крадутся в тени.
Och tigger till sig tuggorna
И выпрашивать жвачку.
står dom fram i talarstol
Поэтому они стоят на кафедре.
Där lampor lyser som en sol
Где огни сияют, как солнце.
Dom åmar sig
Они идут.
Dom kråmar sig
Они кричат.
Tills ingeting mer förvånar dig
Пока тебя больше ничто не удивит.
Dom säjer nånting struntförnämt
Они говорят что-то нелепое.
Och applåderas oförtjänt
И аплодировали незаслуженно.
Åh, herrarna dom leker Gud
О, джентльмены, они играют в Бога.
Och dundrar in förbud förbud
И гремит сухой закон.
Och fängelse och skam och fan
И тюрьма и позор и ад
Och saltar sill och levertran
И солить селедку и печень.
Dom åker hissen upp och ner
Они поднимаются и спускаются на лифте.
Och dom blir bara fler och fler
И их становится все больше и больше.
Dom tror dom kan
Они думают, что могут.
Vad ingen kan
Чего никто не может
Stänga in en frier man
Затворяется ухажер.
Vad vi gör här husets tak
Что мы делаем здесь, на крыше дома?
Är tammefan våran sak
Таммефан это наше дело





Writer(s): Ulf Lundell


Attention! Feel free to leave feedback.