Lyrics and translation Ulf Lundell - Humbucker Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humbucker Blues
Блюз хамбакера
Det
var
frost
i
gräset
i
morse
Этим
утром
на
траве
был
иней
Det
var
is
på
sjön
На
озере
был
лед
Det
var
frost
i
gräset
i
morse
Этим
утром
на
траве
был
иней
Känns
som
jag
äntligen
håller
på
att
vakna
Такое
чувство,
что
я
наконец-то
начинаю
просыпаться
Känns
som
jag
levt
för
länge
i
en
dröm
Такое
чувство,
что
я
слишком
долго
жил
во
сне
Det
är
hett
som
en
ugn
i
huset
В
доме
жарко,
как
в
печи
Jag
måste
ut
och
gå
Мне
нужно
выйти
погулять
Det
är
hett
som
en
ugn
i
huset
В
доме
жарко,
как
в
печи
Jag
måste
ut
och
gå
Мне
нужно
выйти
погулять
Måste
ha
i
mig
lite
frisk
luft
efter
allt
det
här
Мне
нужно
глотнуть
свежего
воздуха
после
всего
этого
Känner
mig
som
Edgar
Allen
Poe
Чувствую
себя
как
Эдгар
Аллан
По
Akta
dig
för
unga
kvinnor
Берегись
молодых
женщин
De
vet
inte
vad
de
gör
Они
не
знают,
что
творят
Akta
dig
för
unga
kvinnor
Берегись
молодых
женщин
De
vet
så
väl
vad
de
gör
Они
слишком
хорошо
знают,
что
творят
Dory
Previn
sa
det
där
när
Mia
Farrow
tog
hennes
man
Дори
Превин
сказала
это,
когда
Миа
Фэрроу
увела
ее
мужа
De
planerar
och
ljuger
och
förför
Они
планируют,
лгут
и
соблазняют
Jag
vill
gå
i
den
höga
luften
Я
хочу
гулять
на
свежем
воздухе
Öppen
natur
runtomkring
Открытая
природа
вокруг
Jag
vill
gå
i
den
höga
luften
Я
хочу
гулять
на
свежем
воздухе
Öppen
natur
runtomkring
Открытая
природа
вокруг
Jag
vill
resa
ensam
genom
länderna
Я
хочу
путешествовать
один
по
странам
Jag
vill
inte
minnas
nånting
Я
не
хочу
ничего
помнить
Jag
ska
hålla
min
mark
Я
буду
стоять
на
своем
Sätta
upp
en
bas
Создам
себе
базу
Jag
ska
hålla
min
mark
Я
буду
стоять
на
своем
Sätta
upp
en
bas
Создам
себе
базу
Jag
ska
röra
mig
långsamt
som
en
puma
Я
буду
двигаться
медленно,
как
пума
Jag
ska
ha
en
ring
med
en
topas
У
меня
будет
кольцо
с
топазом
Jag
har
en
tvillingsyster
där
ute
nånstans
Где-то
там
у
меня
есть
сестра-близнец
Jag
väntar
på
att
hon
ska
komma
fram
Я
жду,
когда
она
появится
Jag
har
en
tvillingsyster
där
ute
nånstans
Где-то
там
у
меня
есть
сестра-близнец
Jag
väntar
på
att
hon
ska
komma
fram
Я
жду,
когда
она
появится
Jag
ville
se
hennes
ögon
se
rätt
in
i
mina
Я
хочу
увидеть,
как
ее
глаза
смотрят
прямо
в
мои
Jag
vill
höra
henne
säga
sitt
namn
Я
хочу
услышать,
как
она
произносит
свое
имя
Det
brinner
en
eld
uppe
på
berget
На
горе
горит
огонь
Månen
går
i
moln
Луна
прячется
в
облаках
Det
brinner
en
eld
uppe
på
berget
На
горе
горит
огонь
Månen
går
i
moln
Луна
прячется
в
облаках
Jag
ska
putsa
upp
min
humbucker
Я
отполирую
свой
хамбакер
Jag
ska
plugga
in
min
mikrofon
Я
подключу
свой
микрофон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Lundell
Album
Lazarus
date of release
14-10-2005
Attention! Feel free to leave feedback.