Ulf Lundell - Klockan och korset - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulf Lundell - Klockan och korset




Klockan och korset
Часы и крест
Jag stannade slätten
Я остановился в поле
Och slängde upp dörrn'
И распахнул дверь
Han skulle ner till södern
Он ехал на юг
Han hade aldrig vart där förr
Он никогда там не был
Vi spela Marti Jones och prata om Theaureau
Мы слушали Марти Джонс и говорили о Торо
Han visste att jag skrev
Он знал, что я пишу
Jag sa: och
Я сказал: Время от времени
Säden böljade junigrön
Хлебные поля волновались июньской зеленью
Det stod en falk upp i skyn
В небе парил сокол
Fladdrande med vingarna
Трепеща крыльями
En märklig syn
Необычное зрелище
Precis sådär, sa han, har jag spanat flera år
Вот так, сказал он, я высматривал годами
Jag vill ha en kvinna
Мне нужна женщина
Jag sa: Jag träffa en igår
Я сказал: Я встретил одну вчера
Hon satt och vänta en man
Она сидела и ждала мужчину
Hon sett nån' gång i fjol
Которого видела однажды в прошлом году
När han gick förbi gatan
Когда он проходил по улице
Satt hon kvar sin stol
Она оставалась сидеть на своем стуле
Hon visste att det var just han
Она знала, что это был именно он
Som hon måste ha
Который ей был нужен
Nu sitter hon där och väntar
Теперь она сидит там и ждет
Varenda dag
Каждый день
Han sa: Klockan och korset
Он сказал: Часы и крест
Vem tittar du på?
На кого ты смотришь?
Vet du vilken väg du ska ta?
Знаешь, какой путь выбрать?
Vilka mål du vill nå?
Каких целей ты хочешь достичь?
Jag har kännt denna längtan
Я чувствовал это стремление
länge som jag minns
Сколько себя помню
Nu har jag slutat jaga
Теперь я перестал гнаться
Det som inte finns
За тем, чего нет
Han steg av i en rondell
Он вышел на кольцевой развязке
Det låg en lapp mitt bord
На моем столе лежала записка
Det stod: Jag var här inte du
Там было написано: Я был здесь, не ты
Men nu är resan gjord
Но теперь путешествие завершено
Och tiden slog i vågorna
И время билось в волнах
Och måsarna skrek
И кричали чайки
Och barnen i sanden
И дети в песке
upptagna av sin lek
Так поглощены своей игрой
...
...
Jag ringde dig kvällen
Я позвонил тебе вечером
Jag sa: Du måste komma hit
Я сказал: Ты должна приехать сюда
Solen går snart ner
Солнце скоро сядет
Och stranden är rosa och vit
И пляж розовый и белый
Du sa: Jag såg en man idag
Ты сказала: Я видела сегодня мужчину
Som föll ner knä
Который упал на колени
Mitt i city
Посреди города
Och jag föll ner breve
И я упала рядом





Writer(s): Ulf Lundell


Attention! Feel free to leave feedback.