Ulf Lundell - Naken nerför gatan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulf Lundell - Naken nerför gatan




Du har nerver
У тебя есть нервы.
Du vet inte vad du ska göra.
Ты не знаешь, что делать.
I morgon ska allting hända.
Завтра все случится.
Du sträcker dej efter klockan
Ты тянешься к часам.
Som ringer för dom tidigt brända.
Призывая к раннему сожжению.
Det är bäst du sätter dej ditt leende
Лучше надень свою улыбку.
För du måste naken nerför gatan själv.
Потому что ты сам должен идти по улице голым.
Jag ger dej fem år och en öppen dörr
Я дам тебе пять лет и открытую дверь.
Till mitt liv
За мою жизнь
Du kan komma och som du vill
Ты можешь приходить и уходить, когда захочешь.
Men säj inte att det du söker
Но не говори мне, что ты ищешь.
Är ensamhet.
Это одиночество.
En dag kan det va
Однажды это может случиться.
Det enda du har kvar.
Единственное, что у тебя осталось.
Du vet lyckan
Ты знаешь счастье.
Är för enkel för att vi ska förstå den.
Это слишком просто для нас, чтобы понять это.
Som om sanningen inte var nog
Как будто правды было недостаточно.
Det borde räcka med att se en fågel
Этого должно быть достаточно, чтобы увидеть птицу.
Leva sitt liv i en skog.
Он живет в лесу.
Det finns ett kryss din karta
На твоей карте есть крестик.
Vad annat kan du göra än att ta dej dit?
Что еще ты можешь сделать, кроме как отправиться туда?
Jag ger dej fem år och en öppen dörr
Я дам тебе пять лет и открытую дверь.
Till mitt liv
За мою жизнь
Du kan komma och som du vill
Ты можешь приходить и уходить, когда захочешь.
Men säj inte att det du söker
Но не говори мне, что ты ищешь.
Är ensamhet.
Это одиночество.
En dag kan det va
Однажды это может случиться.
Det enda du har kvar.
Единственное, что у тебя осталось.
När nån annan faller
Когда кто-то другой падает ...
Går det lättare för dej
Тебе легче
Om du faller
Если ты упадешь ...
Vinner nån annan.
Выигрывает кто-то другой.
Och förvänta dej
И ждать тебя.
Ingen barmhärtighet.
Нет пощады.
Håll ett öga
Держи ухо востро
vad det är du lägger upp bordet.
О том, что ты выкладываешь на стол.
Du kan förlora allt du äger
Ты можешь потерять все, что имеешь.
Den dag du spelar bort ditt hjärta
В тот день, когда ты разыграешь свое сердце.
Kan det kännas som din största seger.
Может ли это быть твоей самой большой победой?
Det sjunger en trast i skogen ikväll.
Сегодня ночью в лесу Дрозд.
Han har sitt
Он получил свое.
Du har ditt.
Ты получил свое.
Jag ger dej fem år och en öppen dörr
Я дам тебе пять лет и открытую дверь.
Till mitt liv
За мою жизнь
Du kan komma och som du vill
Ты можешь приходить и уходить, когда захочешь.
Men säj inte att det du söker
Но не говори мне, что ты ищешь.
Är ensamhet.
Это одиночество.
Du vill ha fri lejd
Тебе нужен безопасный проход
Men ingen kommer att ge dej det
Но никто тебе этого не даст.
länge du lever.
Пока ты жив.





Writer(s): Ulf Lundell


Attention! Feel free to leave feedback.