Ulf Lundell - Portugal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulf Lundell - Portugal




Dom säger att havet är vilt
Говорят, море дикое.
Att man dansar till Dire Straits
Танцуем в страшных проливах.
pirerna
На причалах.
Att dom surfar jättevågor i Nasare'
Что это физически гигантские волны нацистов.
Att dom sitter och väntar pirerna
Что они ждут причалов.
I Portugal
В Португалии:
Det sägs att vinet är gott
Говорят, что вино восхитительно.
Att man kan äga ett hus vid en strand
Что ты можешь владеть домом на пляже.
Jag vet inte mycket om Portugal
Я не знаю многого о Португалии.
Men det verkar vara ett spännande land
Но, кажется, это захватывающая страна.
Det räcker för mej, det räcker för mej
Этого достаточно для меня, этого достаточно для меня.
Tvärs över Frankrike till en kust
Через Францию к побережью.
Med vitt vilt hav
С белым диким морем.
Inget pilgrimsvandrande för mej
Никакого странствия для меня.
Jag har pilgrimsvandrat nog
Я достаточно Странничал.
Jag behöver ett bord
Мне нужен столик.
Ett glas vin
Бокал вина.
Inte mycket mer
Не намного больше.
I Portugal
В Португалии:
Dom säger att sångerna är tragiska
Говорят, песни трагичны.
Man sjunger Fado och besvärjer havets våld
Один поет фаду и произносит морское насилие.
Dom som seglat ut eller mördats
Те, кто выплыл или был убит.
Eller mördat och rövat
Или убит и избит.
I kolonierna den tiden
В колониях в то время, когда ...
Salazar höll koll
Салазар следил.
varenda liten poet, varenda liten
О каждом маленьком поэте, о каждом маленьком ...
Viskad röst, där spårvagnar skramlar fram
Прошептал голос, где трамваи гремят вперед.
I Lissabon, vid Atlantens rand
В Лиссабоне, на краю Атлантики.
Upp och nerför kullarna,
Вверх и вниз по холмам,
Där Amelia Rodriguez satte den
Где Амелия Родригес положила его.
Svarta natten i glöd och brand
Черная ночь в сиянии и огне.
Det räcker för mej ...
Этого достаточно для меня ...
Jag blåser i min pipa
Я дую в свою трубку.
Det blir frispark och straff
Это будет свободный удар и пенальти.
För dom som trampas ner som om dom
Для тех, кто растоптан, как если бы они
Vore Tourica-druvan
Были Tourica-the.
Inte en skidmask till
Не лыжная маска.
Inte en bandana över näsan
Не бандана над твоим носом.
Inte en feg djävel till
Не очередной трусливый дьявол.
Jag vill se öppna ansikten
Я хочу видеть открытые лица.
Och den frygiska luvan
И фригический капюшон.
Det räcker för mej
Для меня этого достаточно.
Det räcker för mej
Для меня этого достаточно.
Tvärs över Frankrike till
По всей Франции ...
Ett vilt, vitt hav
Дикое, Белое море.
Hela mitt liv har varit ett enda
Вся моя жизнь была одинокой.
Långt, strävsamt pilgrimsvandrande
Длинный, грубый Странник идет.
Ett bord bara, tack
Просто столик, пожалуйста.
Och ett gott glas vin
И хороший бокал вина.
I Portugal
В Португалии:





Writer(s): ulf lundell


Attention! Feel free to leave feedback.