Lyrics and translation Ulf Lundell - Rosedale boogie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosedale boogie
Rosedale Boogie
Framåt
mot
det
verkliga
livet,
I
en
fyrhjulsdriven
jeep
Onward
to
the
real
life,
In
a
four-wheel
drive
Jeep
Jag
behöver
varken
väg
eller
diken,
jag
kör
vart
jag
vill
i
min
jeep
I
don't
need
no
road
or
ditch,
I
drive
where
I
want
in
my
Jeep
Framåt
mot
det
verkliga
livet,
framåt
mot
uppror
och
fest
Onward
to
the
real
life,
onward
to
rebellion
and
party
Det
är
en
fröjd
att
åka
fyrhjulsdrivet,
framåt
nu
när
sommarn
är
som
bäst
It's
a
joy
to
ride
in
four-wheel
drive,
forward
now
when
the
summer
is
at
its
best
Jag
har
blekta
jeans,
jag
har
bar
överkropp
I
have
faded
jeans,
I
have
a
bare
upper
body
Jag
är
barfota,
nykter
och
pigg,
det
är
tjugo
grader
varmt
I
am
barefoot,
sober
and
lively,
it
is
twenty
degrees
warm
Det
är
solsken
och
hopp,
vinden
dundrar
in
och
släcker
min
cigg
It's
sunshine
and
hope,
the
wind
thunders
in
and
puts
out
my
cigarette
Jag
har
fem
flaskor
vin
i
bagaget,
jag
ska
dricka
en
flaska
ikväll
I
have
five
bottles
of
wine
in
my
luggage,
I'll
drink
a
bottle
tonight
Jag
slår
nattläger
nere
vid
havet,
är
du
med
mej,
är
du
med
mej
ikväll
I
pitch
camp
down
by
the
sea,
are
you
with
me,
are
you
with
me
tonight
Framåt
mot
det
verkliga
livet,
framåt
mot
strändernas
svall
Onward
to
the
real
life,
onward
to
the
surf's
swell
Jag
skall
spana
efter
Afrodite,
framåt
mot
vågornas
svall
I'll
be
looking
for
Aphrodite,
onward
to
the
waves'
swell
Framåt
mot
det
verkliga
livet,
framåt
mot
äventyr
Onward
to
the
real
life,
onward
to
adventure
Jag
har
soppa
mitt
i
oljekrisen,
nu
är
det
jag
och
ingen
annan
som
styr
I
have
gas
in
the
midst
of
the
oil
crisis,
now
it's
me
and
no
one
else
who's
steering
Hej!
alla
jävlar
på
vägen
här,
kör
om,
om
ni
vill
och
har
lust
Hey!
all
you
jerks
on
the
road
here,
overtake,
if
you
want
and
fancy
Jag
har
ingen
större
brådska,
och
varthän
det
än
bär
I'm
in
no
great
hurry,
and
wherever
it
takes
me
Så
alltid
hamnar
jag
vid
någon
kus,
jag
vill
hav,
jag
vill
måsar
och
tärnor
I
always
end
up
at
some
cape,
I
want
the
sea,
I
want
seagulls
and
terns
Framåt
mot
det
verkliga
livet,
jag
har
stålar
så
jag
klarar
mej
Onward
to
the
real
life,
I
have
money
so
I
can
get
by
Jag
passar
dåligt
i
det
trygga
livet,
tyst
i
stillheten,
det
kväver
mej
I
don't
fit
well
into
the
safe
life,
quiet
in
the
silence,
it
suffocates
me
Framåt
mot
det
verkliga
livet
Onward
to
the
real
life
Framåt
mot
det
enda
liv
som
finns,
det
går
mot
vackert
i
själens
barometer
Onward
to
the
only
life
there
is,
things
are
looking
up
on
the
barometer
of
the
soul
Framåt
är
det
enda
som
finns!
Står
nån
här
och
liftar
så
får
han
åka
med
Onward
is
the
only
thing
there
is!
If
someone's
standing
here
hitchhiking
they
can
come
along
Spelar
ingen
roll
vem
det
än
är
jag
stannar,
öppnar
dörren
Doesn't
matter
who
it
is
I
stop,
open
the
door
Säjer,
vill
du
åka
med,
jag
ska
framåt,
vartän
det
än
är
Say,
do
you
want
a
ride,
I'm
going
forward,
wherever
that
may
be
Jag
har
tid,
all
den
tid
jag
behöver,
jag
delar
den
med
dej
om
du
vill
I
have
time,
all
the
time
I
need,
I'll
share
it
with
you
if
you
want
Tid
och
dej
är
allt
jag
behöver
Time
and
you
are
all
I
need
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulf Lundell
Attention! Feel free to leave feedback.