Ulf Lundell - Skandinavien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ulf Lundell - Skandinavien




Kråkorna tumlar i snön
Вороны кувыркаются в снегу.
Som drar ner ifrån norr
Тянет вниз с севера.
Det är dags att slänga granen igen
Пришло время снова выбросить рождественскую елку.
Och sonen skolkar från jobbet
А сын прогуливает с работы.
Hästen ska säljas
Лошадь должна быть продана.
Och hantverkarens borr
И дрель мастера.
Gör hål för hyllor i ett för litet rum
Сделайте отверстия для полок в слишком маленькой комнате
Och också jag skolkar från jobbet
А еще я прогуливаю школу с работы
Du är ung, du vill ha barn
Ты так молода, что хочешь детей.
Vill ha familj
Хочу семью
Du vill ha nånting att tro
Ты хочешь во что-то верить?
En man och en kvinna
Мужчина и женщина
Måste ha en uppgift
У меня должно быть задание.
En dröm ihop, en idé
Мечта вместе, идея.
Men jag har haft allt det där
Но у меня было все это.
Sett det komma och
Видел, как оно приходит и уходит.
Jag vet inte om jag har
Я не знаю, есть ли у меня это.
Mycket mer att ge
Гораздо больше, чтобы дать.
Är det kärlek eller vad?
Это любовь или что?
En röst i telefon
Голос в трубке.
Och sen tystnaden som säger: Jag vet inte
А потом тишина, которая говорит: не знаю".
Säj som det är, säj som det är
Скажи, как есть, скажи, как есть.
Du har lust till nåt annat
Ты хочешь чего-то еще?
Du börjar bli gammal
Ты стареешь.
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии
Åh, det blygråa havet som väller och häver
О, свинцово-серое море, которое льется и парит.
Jag ska slå den här knölpåken från Connemara
Я собираюсь ударить этого бродягу из Коннемары.
I skallen dom det blir tyst
В голове у них так будет тихо
Därnere torget
Там, на площади.
Minns hon mej än, hon med det röda håret
Она еще помнит меня, ту, с рыжими волосами?
Dom gröna ögonen Aran
Зеленые глаза Арана
Och Mavis i Spiddal
И Мэвис в Спиддале.
Har du sålt huset än?
Ты продал дом?
Är det delfiner ännu
Дельфины еще есть
I skummet efter färjan?
В пене после парома?
Snön bara vräker ner över den här
Снег просто льет на все это.
Stans tak
Пробивая крышу
Och folk spottar den som
И люди плюют на это, как
Tror han är nåt
Думаешь он что то из себя представляет
Nu står han där ensam
Теперь он стоит там один.
den knirrande kärran
На скрипучей тележке.
Ett lugn föll över mej en dag
Однажды на меня снизошло спокойствие.
Som en nåd, som en världsdelsplatta
Как благодать, как тарелка с континентом.
Hade flyttat sej i mitt inre
Он переместился в мое нутро.
Här var jag, en man snart förtisju
Вот я и стал мужчиной.
Ingen pojke längre och jag njöt
Мальчика больше нет, и мне это нравилось.
Rösterna tystnade, stridslarmen, ropen
Голоса смолкли, боевые тревоги, крики.
Och alla vålnader som härjar i mitt minne
И все призраки, что сеют хаос в моей памяти.
En ung man som längtade och drömde
Молодой человек, который мечтал и мечтал.
Som alltid slogs, alltid skröt
Как всегда дрался, всегда хвастался.
Om hur fri han var
О том, каким свободным он был.
Nu var den där hos mej, mitt i lugnet
Теперь он был со мной, посреди спокойствия.
Den där friheten
Эта свобода
Du kan göra vad du vill, vart du vill
Ты можешь делать все, что захочешь, идти, куда захочешь.
Eller har du gömt dej länge i din strid
Или ты так долго прятался в своей битве?
Att det är den frihet du har
Что это свобода, которой ты обладаешь.
Själva kampen för friheten?
Борьба за саму свободу?
Är du rädd för att leva?
Ты боишься жить?
Är du rädd för ditt eget liv?
Ты боишься за свою жизнь?
Är det nu eller sen?
Сейчас или поздно?
En röst i telefon
Голос в трубке.
Och sen skrattet som säger:
А потом смех, который говорит:
Dags att välja
Время выбирать.
Säj som det är, säj som det är
Скажи, как есть, скажи, как есть.
Du har lust till nåt annat
Ты хочешь чего-то еще?
Du börjar bli gammal
Ты стареешь.
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии
Här i Skandinavien
Здесь в Скандинавии





Writer(s): Ulf Lundell


Attention! Feel free to leave feedback.