Lyrics and translation Ulf Lundell - Som ett lån
När
jag
vaknar
då
finns
du
här
Когда
я
проснусь,
ты
будешь
здесь.
Och
jag
frågar
mej:
Vem
är
den
där?
И
я
спрашиваю
себя:
кто
это?
Så
tätt
intill
Так
близко
...
Och
jag
undrar:
Vad
är
det
du
vill?
И
мне
интересно,
Чего
ты
хочешь?
Åh
åh,
om
det
är
sant
О,
О,
если
это
правда.
Vad
jag
känner
Что
я
чувствую?
Åh
åh,
är
det
likadant
О-О-О,
это
то
же
Eller
har
du
bara
gått
vilse
Или
ты
только
что
потерялся?
Du
har
spelat
allt
så
klart
Ты
играл
все
так
ясно.
Med
din
törst
och
ditt
hjärta
С
твоей
жаждой
и
твоим
сердцем.
Så
desperat
Так
отчаянно
...
Du
gav
mej
vad
som
var
tänkt
Ты
дала
мне
то,
что
значило.
Jag
tog
för
givet
att
det
var
till
Я
принял
это
как
должное,
что
это
было
ради
...
ÅH
åh,
Ute
på
gårn
О-о-о,
вчера
вышел.
Ligger
snö
och
is
Лежит
снег
и
лед.
Åh
åh,
jag
får
ta't
som
ett
lån
О,
О,
я
возьму
это
в
долг.
Inget
är
fritt
när
allt
har
sitt
pris
Ничто
не
бесплатно,
когда
все
имеет
свою
цену.
I
mörkret
när
vi
ser
på
varann
В
темноте,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга.
För
att
få
en
bild
som
kan
va
sann
Чтобы
получить
картину,
которая
может
быть
правдой.
Då
undrar
jag
vem
du
tror
du
ser
Тогда
интересно,
кого,
по-твоему,
ты
видишь?
Min
bild
för
dej,
vad
den
kan
ge
Моя
фотография
для
тебя,
что
она
может
дать?
Åh
åh,
är
det
här
sant
О,
О,
это
правда?
Jag
frågar
mej
själv
om
igen
Я
спрашиваю
себя
снова.
Åh,
åh
det
är
likadant
О,
О,
это
то
Som
förr:
en
säjer
ja
Же
самое,
что
и
раньше:
один
говорит
"Да".
Den
andre
han
gömmer
sej
än
Другой,
которого
он
еще
прячет.
Åh,
jag
får
ta't
som
ett
lån
О,
я
возьму
это
в
долг.
Tills
jag
betalt
tillbaks
i
någon
mån
Пока
мне
не
заплатят
каким-то
образом.
Åh,
alla
snabba
rån
О,
все
быстрые
грабежи.
Kan
du
stilla
den
som
alltid
vill
härifrån?
Ты
можешь
успокоить
того,
кто
всегда
хочет
уйти?
Åh
åh,
om
det
är
sant
О,
О,
если
это
правда.
Vad
jag
känner
Что
я
чувствую?
Åh
åh,
är
det
likadant
О,
О,
это
то
же
För
dej
eller
Самое
для
тебя?
Har
du
bara
gått
vilse?
Ты
просто
потерялся?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Lindley
Attention! Feel free to leave feedback.