Lyrics and translation Ulf Lundell - Stackars Jack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stackars
Jack
Бедный
Джек
Vad
ska
du
göra
med
drömmen
som
sprack
Что
делать
с
разорвавшейся
мечтой?
Nu
när
röken
och
dimman
har
lagt
sig
Теперь,
когда
дым
и
туман
рассеялись.
Och
dagen
gryr
och
ditt
äventyr
И
рассветает
день
и
твое
приключение
Aldrig
nånsin
vill
komma
igång
Никогда
никогда
не
хотел
начинать
Din
skiva
tycks
ha
fått
sig
ett
hack
Твой
диск,
кажется,
получил
отметку.
Du
går
på
som
ingenting
hänt
Ты
продолжаешь
делать
вид,
что
ничего
не
случилось.
På
alla
dessa
år,
ja,
jag
vet
hur
du
mår
За
все
эти
годы,
да,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Idag,
men
tiden
går
Сегодня,
но
время
проходит.
Och
också
du
måste
skynda
ikapp
oss
andra
И
еще
тебе
нужно
поторопиться,
чтобы
догнать
остальных.
För
jag
tror
vi
ska
komma
att
behöva
varandra
Потому
что
я
думаю,
что
мы
будем
нужны
друг
другу.
Om
vi
nånsin
ska
komma
nån
vart
Если
мы
когда-нибудь
доберемся
куда-нибудь
...
Stackars
Jack
Бедный
Джек
Stackars
Jack
Бедный
Джек
Ja,
jag
vet
att
de
kalla
oss
pack
Да,
я
знаю,
что
нас
называют
стаей.
Och
vi
skrattade
glatt
och
sa
И
мы
радостно
засмеялись
и
сказали:
Tack
för
den
som
bär
till
himmelen
Спасибо
тебе
за
того,
кто
отправляется
на
небеса.
Och
somnade
in
igen
И
снова
заснул.
Eller
hur,
stackars
Jack?
Не
так
ли,
бедный
Джек?
Pipor
och
pulver
och
smack
Трубы,
порох
и
порох.
På
det
går
man
bara
back
На
нем
ты
просто
возвращаешься
назад.
Så
sluta
nu
min
vän,
det
är
längesen
Прекрати,
мой
друг,
прошло
много
времени.
Men
kanske
kan
vi
mötas
igen
Но,
может
быть,
мы
встретимся
снова.
Men
också
du
måste
skynda
ikapp
oss
andra
Но
также
ты
должен
догнать
остальных
из
нас.
För
jag
tror
vi
ska
komma
att
behöva
varandra
Потому
что
я
думаю,
что
мы
будем
нужны
друг
другу.
Om
vi
nånsin
ska
komma
nån
vart
Если
мы
когда-нибудь
доберемся
куда-нибудь
...
Stackars
Jack
Бедный
Джек
Så
lämna
parken,
hösten
är
på
väg
Так
что
уходи
из
парка,
скоро
осень.
Lämna
allt
det
gamla
steg
för
steg
Оставь
все
старое
шаг
за
шагом
Ta
en
titt
i
fönstret
där
Посмотри
вон
в
то
окно.
Ärligt
talat,
vet
du
vem
det
är
Скажи
честно,
ты
знаешь,
кто
это?
Som
glor
så
dystert
tillbaka?
Кто
так
мрачно
оглядывается
назад?
Stackars
Jack
Бедный
Джек
En
braja
är
ingen
attack
Браджа-это
не
атака.
Och
ölburken
där
vid
din
klack
И
пивная
банка
у
тебя
под
каблуком.
Är
tom
och
leken
slut,
så
torka
din
trut
Она
пуста,
и
игра
окончена,
так
что
вытри
свою
пизду.
Och
gå
innan
allt
som
är
kvar
är
stackars
Jack
И
уходи,
пока
не
остался
только
бедный
Джек.
En
föredetting
i
fransig
frack
Модель
в
платье
с
бахромой.
En
stackare
man
helst
går
förbi
Бедный
человек
предпочел
бы
пройти
мимо.
Och
när
sen
kvällen
kommer
är
du
ensam
kvar
И
когда
наступит
вечер,
ты
останешься
одна.
Och
ensam
är
ingenting
alls
А
одиночество-это
вообще
ничто.
Men
också
du
måste
skynda
ikapp
Но
и
тебе
нужно
поторопиться.
För
jag
tror
vi
ska
komma
att
behöva
varandra
Потому
что
я
думаю,
что
мы
будем
нужны
друг
другу.
Om
vi
nånsin
ska
komma
nån
vart
Если
мы
когда-нибудь
доберемся
куда-нибудь
...
Stackars
Jack
Бедный
Джек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lundell Ulf
Attention! Feel free to leave feedback.