Lyrics and translation Ulf Lundell - Vid sjön
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kråkor
i
träden
Вороны
на
деревьях.
Dom
ser
allting
Они
видят
все.
Dom
kan
konsten
att
vänta
Они
знают
искусство
ожидания.
På
egentligen
ingenting
На
самом
деле
ничего.
En
vind
drar
runt
udden
Ветер
дует
вокруг
мыса.
Där
starrgräset
står
Там,
где
стоит
звездная
трава.
Vibrerande,
darrande
Вибрирует,
дрожит.
Vinden
kylig,
tufsig
och
svår
Ветер
холодный,
тучный
и
трудный.
Se
där
hur
den
brinner
Посмотри,
как
он
горит.
Höstens
vackraste
lönn
Самый
красивый
осенний
клен.
Nånting
flyter
i
sjön
Что-то
плывет
по
озеру.
Blek
gråvädersmånad
Бледно-серая
погода,
месяц.
Ett
surrande
ljud
Жужжащий
звук.
Från
fabriken
intill
С
соседней
фабрики.
All
denna
höstens
skrud
Весь
этот
осенний
халат.
Av
gult,
rött,
orange
Желтого,
красного,
оранжевого
...
Ska
snart
rivas
ner
Скоро
будет
разрушен.
Som
en
gammal
sommarplasch
Как
старая
летняя
плеть.
För
nån
fest,
eller
marknad
Для
какой-то
вечеринки
или
рынка.
Snart
göms
allt
av
snön
Скоро
все
будет
скрыто
снегом.
Nånting
flyter
i
sjön
Что-то
плывет
по
озеру.
Ringen
av
stenar
Кольцо
из
камней.
Sot
kol
och
aska
Сажа,
уголь
и
зола.
Stocken
att
sitta
på
Бревно,
чтобы
сидеть.
En
tom
flaska
Пустая
бутылка.
Ner
tumlar
löven
Вниз
рушится
листья.
Mot
svartvattnets
kryssning
Против
круиза
по
черной
воде.
Asparnas
guldmynt
Золотые
монеты
спаржи.
November's
väntande
mörkerljusning
Ноябрь
ждет
ночной
свет.
Så
rak
hon
sitter
i
sadeln
Так
прямо
она
сидит
в
седле.
Där
på
andra
sidan
vattnet
Там,
на
другой
стороне
воды.
Stopp,
säger
hon,
sen
gå!
Остановись,
она
говорит,
а
потом
уходи!
Klappar
häst,
sen
skrattet
Хлопает
лошадь,
а
потом
смех.
Som
stora
röda
brev
i
luften
Как
большие
красные
буквы
в
воздухе.
Löven
från
sjön
Листья
с
озера.
Nånting
flyter
i
sjön
Что-то
плывет
по
озеру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ulf lundell
Album
Skisser
date of release
30-03-2018
Attention! Feel free to leave feedback.