Lyrics and translation Uli Jon Roth - Polar Nights
Down,
down...
Вниз,
вниз...
That's
bringing
me
down
Это
сбивает
меня
с
толку
The
stars
in
the
sky
Звезды
на
небе
Seem
to
fall
to
the
ground.
Кажется,
что
они
падают
на
землю.
Time,
time...
Время,
время...
I'm
chasing
the
time
Я
гонюсь
за
временем
The
stars
in
the
sky
Звезды
на
небе
Seem
to
be
turning
round.
Кажется,
он
поворачивается.
Is
that
the
wind
in
your
eyes
Это
ветер
в
твоих
глазах
That
is
soothing
my
mind?
Это
успокаивает
мой
разум?
Is
that
the
night
of
your
eyes
Это
ночь
твоих
глаз
That
is
soothing
my
mind?
Это
успокаивает
мой
разум?
Round,
round...
По
кругу,
по
кругу...
My
mind's
whirling
round
У
меня
в
голове
все
идет
кругом
The
moons
in
the
sky
Луны
в
небе
Seem
to
burn
on
the
ground.
Кажется,
что
они
горят
на
земле.
Gone,
gone...
Ушел,
ушел...
My
mightmares
are
gone
Мои
могучие
кошмары
исчезли
The
moons
in
the
sky
Луны
в
небе
Seemed
to
eat
up
the
sun.
Казалось,
он
поглощает
солнце.
Is
that
the
wind
in
your
eyes
Это
ветер
в
твоих
глазах
That
is
soothing
my
mind?
Это
успокаивает
мой
разум?
Is
that
the
night
in
your
eyes
Это
ночь
в
твоих
глазах
That
is
soothing
my
mind?
Это
успокаивает
мой
разум?
Back
from
polar
nights...
Вернулся
из
полярных
ночей...
I
was
down...
Я
был
подавлен...
I
was
out...
Меня
не
было
дома...
The
nights
at
the
pole've
been
Ночи
на
полюсе
были
So
cold
without
you!
Так
холодно
без
тебя!
I
was
down...
Я
был
подавлен...
I
was
out...
Меня
не
было
дома...
The
pole-star
was
bringing
me
Полярная
звезда
приносила
мне
Back
home
to
you.
Возвращаюсь
домой
к
тебе.
Is
that
the
wind
in
your
eyes
Это
ветер
в
твоих
глазах
That
is
soothing
my
mind?
Это
успокаивает
мой
разум?
Is
that
the
night
in
your
eyes
Это
ночь
в
твоих
глазах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ulrich Roth
Attention! Feel free to leave feedback.