Lyrics and translation Ulices Chaidez - A Qué Le Tiras
A Qué Le Tiras
Что случилось с тобой?
Dime
quién
te
trata
como
yo
Скажи,
кто
относится
к
тебе
так
же,
как
я?
Quién
te
llena
de
detalles
Кто
осыпает
тебя
вниманием?
Quién
te
piensa
a
cada
instante
Кто
думает
о
тебе
каждое
мгновение?
Quién
te
aguanta
tus
arranques
Кто
терпит
твои
всплески
эмоций
Y
esos
celos
sin
razón
И
ревность
без
причины?
Dime
niña
quien
te
quiere
como
yo
Скажи,
девочка,
кто
любит
тебя
так
же,
как
я?
Deja
de
buscarle
por
favor
Перестань
искать
признаки
измены,
пожалуйста.
Esos
cinco
pies
al
gato
Ведь
у
кота
не
пять
лап.
Sabes
bien
que
tiene
cuatro
Ты
же
знаешь,
что
у
него
четыре.
Es
que
aun
no
te
das
cuenta
Разве
ты
ещё
не
поняла,
Que
eres
dueña
de
mi
amor
Что
ты
обладаешь
моей
любовью?
Me
llegaste
directito
al
corazón
Ты
пришла
прямо
к
моему
сердцу.
Ya
no
dudes
que
te
amo
chiquitita
Не
сомневайся
больше,
малышка,
я
люблю
тебя.
Y
que
eres
tú
lo
que
soñe
toda
mi
vida
И
ты
та,
о
которой
я
мечтал
всю
свою
жизнь.
Tu
boquita
y
tu
mirar
Твой
ротик
и
твой
взгляд,
Y
esa
forma
de
besar
И
то,
как
ты
целуешься,
Eres
todo
lo
que
un
hombre
necesita
Для
меня
ты
всё,
что
нужно
мужчине.
Ya
deja
de
esculcarme
mamacita
Перестань
обыскивать
мой
телефон,
дорогая.
Y
no
creas
todo
lo
que
dicen
tus
amigas
И
не
верь
всему,
что
говорят
твои
подруги.
Yo
te
amo
de
verdad,
te
lo
puedo
demostrar
Я
действительно
люблю
тебя,
и
я
могу
это
доказать.
Porque
tengo
claro
que
tú
me
fascinas
Потому
что
я
ясно
понимаю,
что
ты
меня
очаровываешь.
Pero
tú
a
qué
le
tiras
Но
что
случилось
с
тобой?
Deja
de
buscarle
por
favor
Перестань
искать
признаки
измены,
пожалуйста.
Esos
cinco
pies
al
gato
Ведь
у
кота
не
пять
лап.
Sabes
bien
que
tiene
cuatro
Ты
же
знаешь,
что
у
него
четыре.
Es
que
aun
no
te
das
cuenta
Разве
ты
ещё
не
поняла,
Que
eres
dueña
de
mi
amor
Что
ты
обладаешь
моей
любовью?
Me
llegaste
directito
al
corazón
Ты
пришла
прямо
к
моему
сердцу.
Ya
no
dudes
que
te
amo
chiquitita
Не
сомневайся
больше,
малышка,
я
люблю
тебя.
Y
que
eres
tú
lo
que
soñe
toda
mi
vida
И
ты
та,
о
которой
я
мечтал
всю
свою
жизнь.
Tu
boquita
y
tu
mirar
Твой
ротик
и
твой
взгляд,
Y
esa
forma
de
besar
И
то,
как
ты
целуешься,
Eres
todo
lo
que
un
hombre
necesita
Для
меня
ты
всё,
что
нужно
мужчине.
Ya
deja
de
esculcarme
mamacita
Перестань
обыскивать
мой
телефон,
дорогая.
Y
no
creas
todo
lo
que
dicen
tus
amigas
И
не
верь
всему,
что
говорят
твои
подруги.
Yo
te
amo
de
verdad,
te
lo
puedo
demostrar
Я
действительно
люблю
тебя,
и
я
могу
это
доказать.
Porque
tengo
claro
que
tú
me
fascinas
Потому
что
я
ясно
понимаю,
что
ты
меня
очаровываешь.
Pero
tú
a
qué
le
tiras
Но
что
случилось
с
тобой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Pieragostino, Jerry Demara
Attention! Feel free to leave feedback.