Ulices Chaidez - No Cabe Duda - translation of the lyrics into German

No Cabe Duda - Ulices Chaideztranslation in German




No Cabe Duda
Kein Zweifel
Necesito decirte que te adoro
Ich muss dir sagen, dass ich dich anbete
Que no perdono el tiempo que te hice sufrir
Dass ich die Zeit bereue, in der ich dich leiden ließ
Porque eres mi adoración, mi vida entera
Denn du bist meine Anbetung, mein ganzes Leben
Te falle sin darme cuenta
Ich habe dich enttäuscht, ohne es zu merken
Hoy por tonto te perdí
Heute habe ich dich aus Dummheit verloren
Soy un idiota
Ich bin ein Idiot
Y me arrepiento por haberte sido infiel
Und ich bereue es, dir untreu gewesen zu sein
No cabe duda que el amor es una cosa
Es besteht kein Zweifel, dass die Liebe eine Sache ist
Y la tentación es otra, soy muy débil ya lo
Und die Versuchung eine andere, ich bin sehr schwach, das weiß ich schon
No cabe duda, que el corazón nos engaña
Kein Zweifel, dass das Herz uns täuscht
Y pa' todo tiene maña, tengo que reconocer
Und für alles seine Kniffe hat, das muss ich anerkennen
Soy como todos ante una bella mujer
Ich bin wie alle angesichts einer schönen Frau
Necesito decirte que ya no aguanto
Ich muss dir sagen, dass ich es nicht mehr aushalte
Que me atormenta el estar pensando en ti
Dass es mich quält, an dich zu denken
Pero mis ojos sobrepasan la avaricia
Aber meine Augen sind unersättlich
Mi mente tiene malicia, yo no soy solo de ti
Mein Verstand ist verschlagen, ich gehöre nicht nur dir
No te preocupes
Mach dir keine Sorgen
Porque comprendo en lo que sientes por
Denn ich verstehe, was du für mich fühlst
No cabe duda que el amor es una cosa
Es besteht kein Zweifel, dass die Liebe eine Sache ist
Y la tentación es otra, soy muy débil ya lo
Und die Versuchung eine andere, ich bin sehr schwach, das weiß ich schon
No cabe duda, que el corazón nos engaña
Kein Zweifel, dass das Herz uns täuscht
Y pa' todo tiene maña, tengo que reconocer
Und für alles seine Kniffe hat, das muss ich anerkennen
Soy como todos, ante una bella mujer
Ich bin wie alle, angesichts einer schönen Frau





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Manuel Ledesma, Eduardo A Araujo, Rodolfo Tamayo


Attention! Feel free to leave feedback.