Lyrics and translation Ulises Bueno - El Martes
Me
sorprendió
que
seas
vos
a
la
que
sin
querer
Я
был
удивлён,
что
назвал
именно
тебя,
к
кому
обращался
Se
la
escapó
mi
nombre
Случайно
назвав
твоё
имя
Aclarando
fue
un
descuido,
roja
como
su
vestido
Мне
сказали,
что
это
было
недоразумение,
ты
покраснела
как
твое
платье
Esquivando
la
mirada,
fuiste
por
el
bar
Избегая
смотреть
мне
в
глаза,
ты
ушла
в
бар
Yo
me
quedé
prendido
Я
замер,
как
вкопанный
Te
perdiste
entre
la
gente
Ты
исчезла
в
толпе
Yo
me
fui
para
encontrarte
Я
отправился
на
твои
поиски
Y
el
colgado
de
Pablito
decía
И
мне
будто
нашептали
на
ухо
"Qué
suerte
tienen
los
cantantes"
"Как
же
повезло
певцам"
La
noche
del
Martes
Этот
вторничный
вечер
Dejó
de
ser
una
excusa
Перестал
быть
просто
предлогом
Para
distraerme
Чтобы
развеяться
Un
chamuyo
y
varios
tragos,
una
propuesta
indecente
Немного
болтовни
и
несколько
выпитых
бокалов,
непристойное
предложение
Nos
fugamos
en
silencio
Мы
сбежали
молча
María,
María
me
pegaste
fuerte
Мария,
Мария,
ты
сразила
меня
наповал
Y
en
la
puerta
de
tu
casa
И
у
порога
твоего
дома
Te
comí
la
boca
a
besos
Я
целовал
твои
губы
так
страстно
Para
que
aclarar
detalles
de
lo
que
pasó?
Зачем
вдаваться
в
подробности?
Prefiero
ser
discreto
Я
предпочитаю
не
афишировать
Que
me
perdone
Прости
меня
Que
me
perdone
tu
corazón
Прости
меня,
мое
сердце
Que
me
perdone
tu
amor
Прости
меня,
моя
любовь
Pero
prefiero
tu
cuerpo
Но
я
выбираю
твое
тело
Que
me
perdone
Прости
меня
Que
me
perdone
tu
corazón
Прости
меня,
мое
сердце
Que
me
perdone
tu
amor
Прости
меня,
моя
любовь
Pero
prefiero
tu
sexo
Но
я
предпочитаю
твой
секс
Dijiste
te
doy
mi
número
Ты
сказала,
дай
мне
твой
номер
Aunque
ya
lo
sé
Хотя
я
уже
знаю
его
Nunca
vas
a
llamarme
Ты
никогда
мне
не
позвонишь
Sos
un
tipo
de
la
noche
Ты
ночной
человек
Y
aunque
la
pasé
muy
bien
И
хотя
мы
хорошо
провели
время
Yo
no
pienso
ilusionarme
Я
не
собираюсь
тешить
себя
иллюзиями
Para
luego
darme
contra
la
pared
Чтобы
потом
разбиться
о
стену
Y
en
la
puerta
de
tu
casa
И
у
порога
твоего
дома
Te
despedí
con
un
beso
Я
попрощался
с
тобой
поцелуем
Para
que
aclarar
detalles
de
lo
que
pasó?
Зачем
вдаваться
в
подробности?
Prefiero
ser
discreto
Я
предпочитаю
не
афишировать
Que
me
perdone
Прости
меня
Que
me
perdone
tu
corazón
Прости
меня,
мое
сердце
Que
me
perdone
tu
amor
Прости
меня,
моя
любовь
Pero
prefiero
tu
cuerpo
Но
я
выбираю
твое
тело
Que
me
perdone
Прости
меня
Que
me
perdone
tu
corazón
Прости
меня,
мое
сердце
Que
me
perdone
tu
amor
Прости
меня,
моя
любовь
Pero
prefiero
tu
sexo
Но
я
предпочитаю
твой
секс
No
da
para
enamorarse
Влюбиться
невозможно
Si
acabo
de
conocerte
Если
я
только
что
тебя
узнал
Pero
aunque
lo
niegue
mil
veces
Но
хоть
я
и
буду
тысячу
раз
отрицать
Ha
llegado
el
martes,
me
muero
por
verte
Настал
вторник,
я
хочу
опять
тебя
увидеть
Me
muero
por
verte
Хочу
опять
тебя
увидеть
Me
muero
por
verte,
otra
vez
Хочу
опять
увидеть
тебя,
ещё
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucas Ninci, Marcos Farias, Ulises Bueno
Album
Ahora
date of release
03-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.