Lyrics and translation Ulises Bueno - Saber Soñar
Saber Soñar
Мечтать с умом
Ahora
que
guardé
a
el
poeta
Теперь,
когда
я
сохранил
поэта
En
un
lugar
seguro
pa'
mirar
atrás
В
безопасном
месте,
чтобы
оглянуться
назад
Su
aliento
incontrolable
espera
Его
неудержимое
дыхание
ждет,
Ser
un
cuento
sin
final
Чтобы
стать
сказкой
без
конца
Imborrable,
inalcanzable,
ideal
Неизгладимый,
недостижимый,
идеальный
Ahora
que
entendí
que
amigos
Теперь,
когда
я
понял,
что
друзья
Es
una
palabra
y
no
se
debe
usar
Это
слово,
которое
не
следует
использовать
Así
nomás
a
la
ligera
Так
легко
просто
ради
красного
словца
Sin
haber
reido
y
llorado
a
la
par
Без
смеха
и
слез
вместе
Ser
honesto,
ser
sincero,
la
verdad
Быть
честным,
искренним,
правдивым
Ahora
miro
la
locura
de
algún
escenario
Теперь
я
смотрю
на
безумие
какой-нибудь
сцены
Abrazado
a
la
Luna
В
объятиях
Луны
Y
soy
dueño
de
algún
aplauso
И
я
владею
какими-то
аплодисментами
Por
esta
locura
de
querer
cantar
За
это
безумие,
за
желание
петь
Y
pienso
que
la
noche
es
triste
И
я
думаю,
что
ночь
печальна
Porque
duermes
sola
Потому
что
ты
спишь
одна
Porque
hoy
no
hay
lunas
que
miren
sus
sombras
Потому
что
сегодня
нет
лун,
которые
смотрели
бы
на
свои
тени
Si
hasta
mis
estrellas
se
le
apagarán
Даже
мои
звезды
потухнут
Y
pienso
que
hasta
la
distancia
И
я
думаю,
что
даже
расстояние
Se
me
ha
puesto
en
contra
Обратилось
против
меня
Robándome
cosas
que
son
de
mi
alma
Крадя
вещи,
которые
принадлежат
моей
душе
Por
eso
me
alegro
de
saber
soñar
Поэтому
я
рад,
что
умею
мечтать
Ahora
que
encuentro
mi
tiempo
Теперь,
когда
я
нахожу
свое
время
Lleno
de
cenizas
y
humo
por
demás
Полное
пепла
и
дыма
сверх
меры
Su
aliento
incontrolable
espera
Его
неудержимое
дыхание
ждет,
Ser
un
cuento
sin
final
Чтобы
стать
сказкой
без
конца
Imborrable,
inalcanzable,
ideal
Неизгладимый,
недостижимый,
идеальный
Y
ahora
miro
la
locura
de
algún
escenario
И
теперь
я
смотрю
на
безумие
какой-нибудь
сцены
Abrazado
a
la
Luna
В
объятиях
Луны
Y
soy
dueño
de
algún
aplauso
И
я
владею
какими-то
аплодисментами
Por
esta
locura
de
querer
cantar
За
это
безумие,
за
желание
петь
Y
pienso
que
la
noche
es
triste
И
я
думаю,
что
ночь
печальна
Porque
duermes
sola
Потому
что
ты
спишь
одна
Porque
hoy
no
hay
lunas
que
miren
sus
sombras
Потому
что
сегодня
нет
лун,
которые
смотрели
бы
на
свои
тени
Si
hasta
mis
estrellas
se
le
apagarán
Даже
мои
звезды
потухнут
Y
pienso
que
hasta
la
distancia
И
я
думаю,
что
даже
расстояние
Se
me
ha
puesto
en
contra
Обратилось
против
меня
Robándome
cosas
que
son
de
mi
alma
Крадя
вещи,
которые
принадлежат
моей
душе
Por
eso
me
alegro
de
saber
soñar
Поэтому
я
рад,
что
умею
мечтать
De
saber
soñar
Умею
мечтать
De
saber
soñar
Умею
мечтать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Tapia, Sergio Sosa, Ulises Bueno
Album
Ahora
date of release
03-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.