Lyrics and translation Ulises Bueno - Vis a Vis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vis a Vis
Vis a Vis (Лицом к лицу)
Que
bonito
mirar
Как
прекрасно
наблюдать,
La
sombra
que
hacen
las
rejas
Как
тень
от
решётки
ложится,
Mientras
meto
las
orejas
Пока
я
ловлю
каждый
звук,
En
el
centro
de
tu
andar
В
центре
твоей
походки.
Si
el
mundo
este
del
reves
Если
мир
перевернулся,
Habrá
que
buscar
cordura
Придется
искать
здравомыслие,
Y
una
pizca
de
locura
И
щепотку
безумия,
Para
saber
quererte
más
Чтобы
любить
тебя
ещё
сильнее.
Ayer
te
escribí
una
carta
Вчера
я
написал
тебе
письмо,
Hoy
te
escribo
esta
canción
Сегодня
пишу
эту
песню,
Mañana
tendremos
cita
Завтра
у
нас
свидание,
Donde
le
roban
tiempo
al
amor
Там,
где
у
любви
воруют
время.
Volaremos
sin
movernos
Мы
взлетим,
не
двигаясь
с
места,
Y
donde
haya
que
firmar
И
где
нужно
будет
подписаться,
Me
haré
una
pequeña
herida
Я
сделаю
себе
маленькую
рану,
Con
sangre
que
abarca
el
mar
Кровью,
которая
объемлет
море.
Para
dejar
por
escrito
Чтобы
оставить
запись,
Que
no
voy
a
abandonar
Что
я
тебя
не
брошу,
Y
ponerle
sangre
al
grito
И
добавить
крови
к
крику
De
los
que
aman
sin
poder
amar
Тех,
кто
любит,
но
не
может
быть
вместе.
Para
dejar
por
escrito
Чтобы
оставить
запись,
Que
no
voy
a
abandonar
Что
я
тебя
не
брошу,
Y
ponerle
sangre
al
grito
И
добавить
крови
к
крику
De
los
que
aman
sin
poder
amar
Тех,
кто
любит,
но
не
может
быть
вместе.
Esta
voz
no
hay
quien
la
calle
Этот
голос
не
заглушить,
Ni
la
pared
ni
el
cristal
Ни
стеной,
ни
стеклом,
Fuera
se
te
echa
de
menos
На
воле
по
тебе
скучают,
Anda
llorando
la
libertad
Плачет
там
свобода.
Y
después
nos
dejaremos
А
потом
мы
расстанемся,
Si
nos
queremos
dejar
Если
захотим
расстаться,
A
ellos
nunca
les
dejamos
Им
мы
никогда
не
поддадимся,
Sus
cadenas
son
de
sal
Их
цепи
из
соли.
De
una
sal
que
se
deshace
Из
соли,
которая
растворяется
Con
más
lágrimas
de
sal
От
слёз,
солёных,
как
море,
De
tu
quejido
y
el
mío
От
твоих
и
моих
стенаний,
En
vis
a
vis
quincenal
В
свиданиях
раз
в
две
недели,
En
vis
a
vis
quincenal
В
свиданиях
раз
в
две
недели,
En
vis
a
vis
quincenal
В
свиданиях
раз
в
две
недели.
Para
dejar
por
escrito
Чтобы
оставить
запись,
Que
no
voy
a
abandonar
Что
я
тебя
не
брошу,
Y
ponerle
sangre
al
grito
И
добавить
крови
к
крику
De
los
que
aman
sin
poder
amar
Тех,
кто
любит,
но
не
может
быть
вместе.
Para
dejar
por
escrito
Чтобы
оставить
запись,
Que
no
voy
a
abandonar
Что
я
тебя
не
брошу,
Y
ponerle
sangre
al
grito
И
добавить
крови
к
крику
De
los
que
aman
sin
poder
amar
Тех,
кто
любит,
но
не
может
быть
вместе.
De
los
que
aman
sin
poder
amar
Тех,
кто
любит,
но
не
может
быть
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Suárez Caycedo, Jose Miguel Cornejo Torres
Album
Ahora
date of release
03-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.